Changements douteuses en CMR

La première entrée dans ce blog était de couvrir les effets juridiques de l'entrée sur le 21.02.2011 r. effet des changements de la convention CMR relative à l'adhésion polonaise au Protocole de 1978 r. Explorer le sujet, Je suis venu à la conclusion, ce qu 'il n'est pas certain, si ces changements à tous les en vigueur. Il en est résulté la création du texte, qui s'est avéré être dans la République sur 19.03.2011 r.:

Dans de nombreux endroits (m.in. sur le site Web de l'Organisation des Nations Unies) est donnée, que le 21.02.2011 r. La Pologne est entrée en vigueur du Protocole de 05.07.1978 r. à la Convention relative au contrat de transport international de marchandises par route CMR (ci-après dénommé l'protocole). Malheureusement, il ya de sérieux doutes, est-il vraiment partie du protocole de ce jour-là ont été intégrés avec succès dans le système juridique polonais.

Des changements importants dans la Convention

Ce protocole modifie considérablement les règles de la Convention. Dans sa version originale, conformément à l'article. 23 paragraphe. 3 la responsabilité du transporteur en cas de dommages dans les produits découlant de transport a été limitée à 25 francs-or (Germinal Frankow) par kg de poids des marchandises endommagées. Pour franc-or et le franc suisse est considéré comme le poids 10/31 grammes d'or d'une finesse 0,900. Les nouveaux règlements de remplacer la limite actuelle sur l'équivalent 8,33 DTS ou droits de tirage spéciaux - une unité monétaire, exercée par le Fonds monétaire international, calculé au taux de plusieurs devises (euro, Yen japonais, livre sterling et le dollar américain).

Changement affecte de façon significative la situation de milliers de transporteurs polonais et de l'assurance. Compte tenu des taux pour les deux unités basées sur les jours 31.12.2010 r. (zloty franc taux de change est donné seulement une fois par trimestre) De nouveaux règlements signifient augmentation à deux chiffres dans le montant de la limite de responsabilité 28,35 zł par kg de 38,26 zł par kg.

Aucune publication

Dans le cas d'un tel changement significatif dans les règles que vous attendez un tel comportement de la législature, ne sera pas soulever des doutes sur la validité de la nouvelle réglementation. Malheureusement, dans le cas décrit, le mode de mise en place du protocole à la Convention CMR dans la législation polonaise doit soulever de graves préoccupations.

Tout d'abord, il convient de souligner, QUE à ce jour (22.02.2011 r.) ni le texte du Protocole à la Convention CMR en polonais, ou de la déclaration par le gouvernement pour sa ratification a été annoncée dans le Journal officiel. En outre, les informations obtenues au Centre gouvernemental de la législation montre, également que dans un proche avenir, vous ne pouvez pas compter sur cette publication. Le simple fait de instrument de ratification du Protocole de a été signé par le Président sur 27.10.2010 r. Je déposés auprès du dépositaire de la Convention sur 23.11.2010 r. (parce que, selon les dispositions du Protocole entrera en vigueur le dixième jour après le dépôt de son instrument de ratification du dépositaire, est donnée, que la date effective est le 21.02.2011 r.). Les autorités compétentes avait donc près de trois mois pour faire une publication dans le Journal officiel, qui, selon l'article. 18 paragraphe. 1 Loi du 14.04.2000 r. accords internationaux doivent être rapidement.

Compte tenu de ce qui précède, il est extrêmement douteux, si en effet les changements sont valables CMR. Bien que, selon l'article. 88 paragraphe. 1 Constitution de l'avis est une condition d'entrée en vigueur intervient uniquement, textes réglementaires et de la législation locale, mais ils ne peuvent pas être, que les citoyens polonais peuvent être tenus d'agir, qui n'est pas annoncé partout, surtout quand l'acte augmente les fonctions de certaines entités et accorde des droits à d'autres. Cette situation est incompatible avec le principe constitutionnel d'un État de droit démocratique. L'application des nouvelles règles empêchent également le fait prosaïque, que peu de gens sont conscients de, changements qui ont eu lieu à tous les. Caractéristique, que les changements aucun moyen de savoir avec des programmes menant à une base de la législation existante ainsi que de système Internet d'actions en justice menées par le Sejm.

Aucun consentement à la ratification

Aucune annonce du Protocole, dans une certaine mesure est associée à des accusations plus graves, Comment vous pouvez parier que le nouveau règlement. La ratification est en fait, faite sans le consentement accordé par la loi, qui à mon avis était exigée en vertu de l'article. 89 paragraphe. 1 Constitution. À l'appui demander au ministre de l'Infrastructure pour la ratification du Protocole l'absence de tout argument pour le retrait de l'autorisation accordée par la loi. Se réfère uniquement à des déclarations, que, depuis le protocole ne répond pas aux critères énoncés dans les articles. 89 paragraphe. 1 Constitution, sa ratification ne peut avoir lieu sans le consentement de la loi.

Parce que cette position ne peut être acceptée. W Mysl art. 89 paragraphe. 1 Point 5 Constitution du consentement légal à la ratification est nécessaire m.in. pour les questions régies par la loi. Le système juridique polonais la responsabilité du transporteur en cas de dommages au transport routier est réglementé dans le Code civil et la loi du 15.11.1984 r. Droit des transports -. Le dernier acte de l'art. 1 paragraphe. 3 est à l'avant, qu'elle s'applique aussi pour les internationaux, si un accord international n'en dispose autrement. Il ne fait aucun doute donc, QUE dispositions de la Convention CMR interférer avec les règlements juridiques polonaises et exclure leur application dans la gamme spécifiée pour le transport international de marchandises par route. Si ce n'était pas en vigueur la Convention CMR, l'objet même rapport juridique à la réglementation des actes polonais. Donc, il ne devrait pas soulever d'objections à une déclaration, que si la Convention CMR a été désormais introduit dans le système juridique polonais, la ratification de l'accord aurait besoin exprimé dans la Loi. La même exigence doit s'appliquer à l'amendement de la Convention contenue dans le protocole décrit. Il est inacceptable, car une telle interprétation de la Constitution, ce qui implique, que comme une question légale est déjà régie par l'accord international, Ce changement dans le contrat ne nécessite plus le consentement accordé par la loi. Une telle interprétation permettrait à l'exécutif de s'immiscer dans les pouvoirs de la législature.

Nonobstant ce qui précède, il convient de noter, que la nécessité d'obtenir le consentement accordé par la loi à ratifier le Protocole également de l'article. 89 paragraphe. 1 Point 2 Constitution, parce que son contenu concerne les droits civils énoncés aux articles. 64 Constitution, qui fait, qui sont protégés m.in. la propriété et autres droits de propriété. En augmentant la responsabilité des transporteurs aux expéditeurs, Protocole, en fait, interférer avec le contenu des revendications de propriété contre les transporteurs. Et les compagnies d'assurance, que d'assurer leurs activités, à la suite de changements dans la Convention CMR sera dans une situation complètement nouvelle morale, ce qui peut entraîner la perte de quantités importantes de trésorerie. Cette volonté de l'assurance en particulier, que même les contributions financières, supposent généralement la limite de responsabilité prévue dans la Convention.

Pour ces raisons, la ratification du Protocole soulève des doutes sérieux quant à sa compatibilité avec l'article. 89 paragraphe. 1 Constitution.

La traduction incorrecte

À la lumière de ces allégations complètement sur les marges peuvent être signalés traduction incorrecte du protocole d'. Selon le texte original de la conversion de protocole de la valeur 8,33 DTS devrait être en monnaie locale à la date du jugement (la. "Date de l'arrêt", franc. "Avez-vous ce jour judgment», Niem. "Jour du Jugement"). Dans le rapport accompagnant la proposition de la ministre de l'Infrastructure de la ratification polonaise du texte du Protocole "le jour du jugement" a été traduit comme «le jour de l'évaluation", ce qui fausse considérablement le sens du texte. À l'heure actuelle, cependant, ne peut être tenu, si tel était le contenu final du texte polonais du Protocole, car, comme mentionné ci-dessus, à ce jour il n'a pas été publié.

 

Nécessité d'examiner la constitutionnalité du Protocole

Convention CMR est l'un des piliers de l'activité de transporteurs internationaux. Pour cette raison, la situation n'est pas souhaitable, lorsqu'il existe des doutes quant à savoir si, si elle est bien introduit dans l'amendement juridique polonais à la Convention en vertu du Protocole. Il semble donc, qu'il serait raisonnable, à l'une des entités mentionnées à l'article. 191 Constitution (Cela pourrait être par exemple. regroupement organisation professionnelle des transporteurs internationaux) a demandé à la Cour constitutionnelle d'examiner la compatibilité du protocole à la Constitution de la mode de sa ratification et la publication.

Voir aussi l'entrée suivante dans ce cas: Les variations de la Convention CMR a finalement publié

Spodobał Ci się ten artykuł?

Subskrybuj bloga, a otrzymasz wiadomość e-mail o każdym nowy wpisie

Je suis d'accord pour que mes renseignements personnels transféré à MailChimp ( Plus d'information )

I will never give away, trade or sell your email address. You can unsubscribe at any time.

Cette entrée a été publiée dans Le transport international de marchandises par route, Changements dans la réglementation et étiquetés , , , , , , , , . Ajouter aux favoris permalink.

3 Les réponses à Changements douteuses en CMR

  1. Leszek dit:

    J'ai une question – et si vous pouvez donner à vos calculs sur lesquels le cours d'un franc-or par jour 31 Décembre 2010. était 1,134 zł (déduire de la présente, pour donner: 25 francs-or = 28,35 zł).

    Le prix de base 1 g d'or monétaire dans l'échantillon 1000 sur 31 Décembre 2010. à 135, 48
    http://www.nbp.pl/home.aspx?navid=skup_arch&c=/ascx/skup_tab.ascx&n=skupz101231

    À la lumière de la Convention pour le franc s'entend du franc en or, poids 10/31 grammes d'or d'une finesse 0,900 (ou de conclure qu'il s'agit d'un test 900).

    Mes calculs:
    10/31 gramme est ok, mais rien. 0,323 herbe
    1 gramme d'un échantillon de 1000 -> 135,48
    0,323 gramme de la PROBIO 1000 -> x
    x = 43,76 zł

    (0,323 gramme de la PROBIO) 1000 -> 43,76 zł
    (0,323 gramme de la PROBIO) 900 -> x
    43,76 ROSSÉE 900 = 1000x
    1000x = 39384
    x = 39,384

    Ainsi va, avec le franc-or 39,384 zł. Je soupçonne, J'ai fait une erreur quelque part dans les calculs, partout où ils écrivent, que le calcul du taux de change du franc est très difficile.

  2. Paul Judek Paul Judek dit:

    Les données sont tirées à partir du taux de change du franc calculé par la NBP pour le quatrième trimestre 2010 r. Malheureusement, ils ne sont pas sur le net. Vous devez demander à la NBP de sa transmission.

  3. Zoran Dimitrijevic dit:

    Salut, I have a question here.
    Is 1g of gold=135 pln or some similar value, maybe a little more?

    So my calculations goes 10/31×0. 9x25x135 equals 980 pln cca 224 Eur per kg.

    So if we have vehicle/cargo with 24000 kg then we have limit of liability 5,376,000 Eur total

Laisser un commentaire

Votre adresse email ne sera pas publié. Les champs obligatoires sont marqués *

Avertissez-moi des commentaires suivi par e-mail. Vous pouvez également SOUSCRIRE aucun commentaire sur cette entrée.