Kazusy – concours avec une surprise prix

La semaine dernière, j'ai eu le plaisir de faire la leçon au transport pour les stagiaires au droit de la Chambre régionale des conseillers juridiques à Poznań. Parce que je, apprendre les règles qui prennent en charge les meilleurs exemples pratiques, au cours d'une série de conférences dans le forum de la vie réelle kazusów. Voici quelques-uns d'entre eux. J'encourage les lecteurs à résoudre et présenter des réponses ou des commentaires par e-mail – première personne, qui donnent la bonne solution et les raisons de la surprise prix. Oczywiście w konkursie nie mogą brać udziału aplikanci biorący udział w wykładach 🙂

Le cas de non 1

Importateur de matériel électronique transitaire chargé d'organiser les téléviseurs de transport de la Corée à l'importateur en Pologne. La confirmation de la commande reçue de l'expéditeur était dans l'expression «travail basé sur le renvoi général polonais 2010". Après le déchargement des conteneurs à Gdynia, Téléviseurs sont placés dans la livraison d'entrepôt en attente pour le chargement sur les camions, qui ont été livrées à l'importateur. Drunk défaite surprise des travailleurs dans les chariots élévateurs à fourche transitaire de course dans un entrepôt dans une attaque de rage détruit les cartons de 9 Téléviseurs d'une valeur totale 56.000 zł. EMPLOYÉ AUX EXPÉDITIONS, référant à la OPWS enregistrements, blessés proposition de paiement d'un montant sur la société. 2.200 zł équivalent 450 DTS, détruits parce que l'équipement pèse un total de 225 kg.

Ne l'importateur peut réclamer des dommages à un transitaire en pleine?

Le cas de non 2

Le constructeur allemand a commandé le transport de la bière polonaise bouteille transporteur à votre installation de la verrerie polonaise. Les marchandises ont été reçues de la fonderie, le samedi 10.03.2012 r. et livré à l'usine le lundi 12.03.2012 r. A conclu un contrat de transport, que la livraison en temps opportun est extrêmement important en raison de la possibilité de bloquer la ligne de production et revendiqué un intérêt spécial à la livraison de 10.000 Euro. Transport du transporteur en vertu d'un accord conclu 1.500 Euro. CHAR, qui devait être chargé de marchandises, atteint après le chargement uniquement le mardi 13.03.2012 r. et livré la cargaison, le jeudi 15.03.2012 r. Transporteur expliqué, que le retard était dû à attendre trop longtemps en raison de la décharge précédente, qui devait avoir lieu le vendredi, 09.03.2012 r., mais le bénéficiaire a omis de s'acquitter de tous les véhicules en attente. Depuis la création du week-end précédent, le destinataire ne fonctionne pas, déchargement a été effectué uniquement sur 12.03.2012 r. Fabricant de bière à la suite de la suspension de la ligne de production a subi des dommages au montant de documentées 15.000 Euro et vient de la rémunération transporteur polonais devant un tribunal polonais.

Combien de compensation devrait être accordée?

Le cas de non 3

Société polonaise fabrication de matériel agricole a commandé le transport transporteur polonais de plusieurs appareils aux Pays-Bas. Ces dispositifs ont été envoyés au fabricant entrepreneur Néerlandais Polonais dans le cadre d'un contrat de vente à des conditions Incoterms DDU. Quand ils sont arrivés, il s'est avéré, que certains équipements sont endommagés, et les coûts de réparation s'élèvera à environ. 20.000 Euro. Protocole a été élaboré szkodowy appropriée, et l'indemnité est versée à l'acheteur par le producteur polonais. Celui-ci s'est à son assurance, dans laquelle il avait souscrit une police de responsabilité de l'entreprise. Dans le corps de la politique de réservation étaient, qu'il ne couvre pas les réclamations découlant des activités d'expédition. Le Département des assurances a payé une indemnité à l'assuré et le transporteur a appliqué à l'indemnité de. Le transporteur en réponse à l'allégation formulée pas habilité à déposer une assurance.

Avait-il raison?

Powodzenia 🙂

EDIT: À ne pas tirer le concours indéfiniment, si l'avenir ne sera pas gagnants vendredi, Je donne les bonnes réponses dans les commentaires. J'espère, cependant,, że do tego nie dojdzie 🙂

Spodobał Ci się ten artykuł?

Subskrybuj bloga, a otrzymasz wiadomość e-mail o każdym nowy wpisie

Je suis d'accord pour que mes renseignements personnels transféré à MailChimp ( Plus d'information )

I will never give away, trade or sell your email address. You can unsubscribe at any time.

Cette entrée a été publiée dans Non classé et étiquetés . Ajouter aux favoris permalink.

52 Les réponses à Kazusy – concours avec une surprise prix

  1. Kamil Krasuski dit:

    Sir Paul,

    Je n'étais pas sur la conférence, Donc, je comprends que je peux participer au concours? 🙂

  2. Paul Judek Paul Judek dit:

    M. Kamil, le Seigneur est dans notre chambre, plutôt que Varsovie? Si le Seigneur n'était pas une conférence, Je n'ai aucun problème – Panu zaufam, że nie będzie Pan pytał kolegów o rozwiązania 🙂

  3. Andrew dit:

    à 1
    Ne l'importateur peut réclamer des dommages à un transitaire en pleine?
    TELLEMENT

    OPWS pas agir. Valable si et seulement si, où les deux parties s'engagent l'accord de s'y conformer.

    AD2
    Combien de compensation devrait être accordée?

    odp. 8500 euro: 10 SU emplois spec inter – 1500 UE transportable

    AD3
    nie wiem 🙂

  4. Paul Judek Paul Judek dit:

    @ Andrew

    Depuis que la sentence est pour la première personne, qui donnera la bonne réponse à toutes les questions, Je peux dire pour l'instant, że jeszcze ten warunek przez nikogo nie został spełniony 🙂 Szczegółowo odniosę się do wszystkich propozycji po zakończeniu konkursu.

  5. batteurs dit:

    1. TELLEMENT
    2. 8.500€
    3. NE

  6. Je ne prends pas part à la compétition (bien que je pourrais, Je ne suis pas un stagiaire de la conférence), parce que quand je fais une erreur, Ce sera un boiteux totale, et ainsi de mes réponses peuvent passer inaperçus. Pourquoi, dès lors, résout la jurisprudence a? Parce que j'aime concours – n'était pas de la publicité sur GL…

    (1) Indemnisation intégrale des victimes – préjudice n'a eu aucun lien avec le transport, il n'y a donc aucune raison d'appliquer les restrictions de l'article. 794 i n. kc. Articles. 415 kc.
    Na marginesie, Indépendamment de la question – employé sera responsable de l'expéditeur ou sur toute la hauteur – art. 122 kp.

    (2) INDEMNISATION 11.500 euro, ou transportables (art. 23 paragraphe. 5 CMR) et la limite d'un intérêt particulier (art. 23 paragraphe. 6 CMR). Prix ​​de fin de course côté transportable (art. 26 paragraphe. 2 CMR). Les dégâts ont été plus, Donc, il n'ya aucun problème si le dommage a dépassé la limite.

    (3) Il n'avait aucune raison. Il y avait une réception – compensation devrait demander au destinataire (entrepreneur holenderski) par le transporteur et le transporteur ne pouvait demander le paiement à votre assureur – art. 12 paragraphe. 2 i l'art. 13 paragraphe. 1 CMR. Tout différend avec l'assureur devrait avoir une place dans la ligne du destinataire (ACHETEUR) – transporteur assureur. Le fabricant n'a eu aucune activité de transport, mais sa performance excessive, à laquelle le transporteur a été nécessaire que.

    PS. PAUL – que vous le souhaitez, Vous pouvez supprimer ce message, si la réponse sera bonne (Personne ne peut se rendre compte). Laissez-moi savoir en quelque sorte, Je savais que. QUE, vous êtes mieux dans ces blocs de transport (mais maintenant vous cukruję…).

  7. Paul Judek Paul Judek dit:

    @ Beaters

    Prosiłbym o uzasadnienie 🙂

  8. Paul Judek Paul Judek dit:

    @ Paul Budrewicz

    Petite explication pour la troisième kazusu – écrire, que le transporteur n'est pas juste, s'interrogeant sur la légitimité d'une assurance, mais uzasadniłeś, Mais ce n'est. Je suppose donc, que vous vouliez écrire, que le support est droit, mais je préfère pour s'assurer.

  9. Kamil Krasuski dit:

    Il me semble, że jeszcze w warszawskiej 🙂 Przychodzą mi do głowy jakieś odpowiedzi, mais je ne vais pas être appuyé jusqu'à présent. Je vais attendre tranquillement la semaine prochaine, pas celui que je ne peut pas s'effondrer cette fois le prix.

  10. TELLEMENT, transporteur droit – l'assureur n'est pas. J'ai écrit de la mémoire et coincé dans ma tête, question concerne l'allégation selon laquelle l'assureur, les vices – chaussée de la porteuse.

  11. batteurs dit:

    1. Le dossier spécifié n'est pas à mon avis, la liaison, parce qu'il est unilatéral (il n'y a aucune information sur son acceptation par l'importateur)
    2. 10.000€ Réservations – 1.500€
    3. L'assureur a payé une indemnité d'OC d'affaires, exonération appliquée à une activité de transport. Le fabricant n'a pas eu lieu dans ce cas, que le transporteur

  12. Kamil Krasuski dit:

    Je vois beaucoup de trafic, Ceci, cependant, et je vais essayer:
    1. TELLEMENT.
    2. 11 500 EUR
    3. NE – le droit de réclamer plus de l'assureur de verser une indemnité de couple. Comme, qui documentait le transporteur toute la charge de paiement de la chaîne est incorrect.

  13. Paul Judek Paul Judek dit:

    @ Kamil

    Pour la première kazusu demander une justification. Et pour la troisième kazusu volontiers que je lirais une justification de cette chaîne de paiement, zwłaszcza w kontekście komentarza Pawła Budrewicza 🙂

  14. Kamil Krasuski dit:

    À 1. Permettez-moi maintenant passer mon opinion personnelle sur OPWS. Mais il me semble, pas respecté les exigences relatives à l'utilisation du contrat standard. Et après cela, avec l'intention provoque l'incapacité de limiter les dommages.

    À 3. Généralement la revendication en vertu du contrat de transport est de démontrer la puissance nécessaire. Chaque pays est différent est régi (np. ENVOYEUR, DESTINATAIRE, EXPLOITANT) mais en principe ce n'est kazusie simples. L'expéditeur a payé bénéficiaires, À – Radiodiffuseurs, donc droit à une indemnisation au cours de la ZU. Art. 17.1 Convention CMR énonce clairement la responsabilité du transporteur, n'est pas important qui prétend, important de démontrer qu'il a le droit d'exiger le paiement – et si il est un fait de dommages-intérêts, ou de la procuration est une question secondaire.

  15. Paul Judek Paul Judek dit:

    Jusqu'à présent, aucune des déclarations, à mon avis n'est pas entièrement corriger, ale oczywiście to tylko moje zdanie i po ogłoszeniu wyników może dojdzie do sporów 🙂

  16. Kamil Krasuski dit:

    Nie istnieją niestety w pełni prawidłowe odpowiedzi 🙂 Widzę Panie Pawle, qui cherche le Seigneur pour le système éducatif en Pologne – pour passer le test n'est plus besoin de créativité, il est nécessaire de wybadanie ce qu'il voulait dire, établissant le test et appuyez sur la touche. Z niecierpliwością więc poczekam na ogłoszenie wyników w celu kontynuowania dyskusji 🙂

  17. Bien, mais demander des éclaircissements. Pas la moindre idée, parce que ma réponse ne sera pas corrigée (Décision que je veux prendre le temps et a dû se conformer), mais les commentaires. Êtes-vous trouver, qu'aucune déclaration n'est pas valide, est, toute question qui est tombé mais pas une seule bonne réponse, ou qu'aucune des personnes n'a pas donné un ensemble de réponses correctes? Bien sûr, je ne veux pas dire pour indiquer une personne en particulier et aucune réponse.

  18. Paul Judek Paul Judek dit:

    @ Kamil

    Je ne dis pas, il n'y a qu'une seule bonne réponse – pourquoi demander à la justification. Je veux dire plus d'un argument convaincant. Pour l'instant non, je ne tiennent pas pleinement convaincu. Bien entendu, cette déclaration qui fait autorité, ale w końcu taka jest istota tego konkursu 🙂

  19. Paul Judek Paul Judek dit:

    @ Paul Budrewicz

    Mon intention était de mettre en, parce que les réponses correctes étaient même partielle, bien sûr, si l'un des kazusów jour, aucune réponse à me ne fait pas appel, mais c'est peut-être de ma faute et le contenu de cette kazusu est claire lames.

  20. Je savais que! J'ai mis sur la cession au cas TLSowy, mais ne répondent pas, Je gâche amusant. Ou jetez un lien vers l'exemple GL kazusu. dans le groupe “consultations entre les avocats”? Quelqu'un d'autre peut tenter de prendre part. Bo ja przecież udziału w konkursie nie biorę 🙂

  21. Tom dit:

    À. 1 OPWS plutôt vigueur entre les parties conformément à l'article. 384 par. 2 KC. Toutefois, la responsabilité pour eux, à condition s'applique uniquement aux non-exécution ou de la mauvaise étapes de transfert. Comme le, à mon avis, employé causé un dommage “À PROPOS” OU “À PROXIMITÉ DE” exercice des fonctions de l'employé et non pas pendant (tj. transporter, chargement, etc), il est douteux que l'expéditeur est responsable de tout dommage qui se passe, parce que l'interprétation largement acceptée de l'article. 120 KP (art. 430 KC, par ailleurs, également) exclut du champ de leurs dommages utilisation “À PROPOS” aucune relation fonctionnelle avec le travail confié à. Donc, mon conseil est de prendre ce que le reste du juge donne ao l'employé sur la base de 415 KC.

    À. 2 11 500 euro. Transportable 1 500 euro (23 paragraphe. 5 CMR) plus 10 000 euros un intérêt particulier (26 paragraphe. 2 CMR).

    À. 3 DOMMAGE, że nie przytoczono konkretnego brzmienia klauzuli wyłączającej odpowiedzialność ubezpieczyciela 🙂 Jeżeli dotyczy ona prowadzenia działalności przewozowej, Ceci, bien sûr, le producteur n'a pas eu et que l'assureur est responsable devant elle pour les dommages subis lors de l 'entreprise, même si elle doit le contrat de transport. Ensuite, l'assureur doit avoir qualité pour agir un transporteur n'est pas juste. Si une clause de la responsabilité politique exclue pour des dommages encourus lors du transport, Cette disposition de l'assureur n'était pas due et des porteurs de charge est juste, parce que l'assureur ne peut pas s'appuyer sur l'article. 441 par. 3 KC. Par la façon dont devrait également être noté, Fabricant polonais qui fournit à l'entrepreneur néerlandais a été fournir en raison, Incoterms DDU parce que la division des responsabilités entre le vendeur / expéditeur (Société polonaise) et le client / acheteur (Affaires holenderska) ressemble à, que le vendeur est responsable pour le transport et le transfert de risques se produit avec la mainlevée des marchandises destinataire / acheteur.

  22. Paul Judek Paul Judek dit:

    @ Tom

    Locus standi assurance ne peut être dérivée du fabricant polonais de se tenir. Donc, je peux demander une justification, Pourquoi producteur polonais ont été en droit de réclamer contre le transporteur?

  23. Tom dit:

    Pas de tak, J'ai oublié et n'est donc pas pensé à la plus irritante moi une fois la question des droits de trafic. Le problème n'est probablement pas une grande importance pratique (Je pense, et ainsi de réclamer la plupart des clients sont dirigés vers le transporteur) et ses tergiversations en témoigner à mon humble expérience dans le domaine du droit des transports. Et si la réponse est plutôt bien connu d'accueil du blog. Mais permettez-moi d'analyser. Dans les rares situations où je suis entré en contact avec le transport droit, Je me suis demandé si l'article. 75 paragraphe. 3 Point 2 b ppt) PrPrzew (dénommé: art. 75) dans la mesure prévue à l'article. 65 PrPrzew éteint ou complète de l'utilisation de l'art. 474 KC. Les faits de kazusu 3. en partie une question – en particulier dans la première variante – concerne les règlements pertinents de la CMR, qui existent entre le bénéficiaire et le polonais transporteur néerlandais.

    1) Accepter ce de l'art. 75 exclut l'application de l'article. 474 KC, d'une part, comme une règle fermé la route pour réclamer le contrat de vente entre les parties contractantes sur l'autre transporteur n'est pas responsable pour le vendeur, mais seulement à l'acheteur / destinataire. Bien sûr, rien ne s'oppose à, que, dans ces deux relations (vendeur-acheteur, vendeur porte-) accepter les parties ont la responsabilité à une plus grande mesure. Et cela certainement arrivé dans la relation vendeur-acheteur par la conclusion d'un accord sur les conditions Incoterms DDU. Ensuite, répondez à la question du locus standi du fabricant polonais (Vendeur) dépend des dispositions du contrat entre lui et le transporteur. S'il n'est pas fourni dans la responsabilité du transporteur pour le fabricant polonais, fabricant n'a pas de locus standi, et donc, aussi ne pas avoir d'assurance.

    2) Avec l'hypothèse, Ze Art. 75 termine l'application de l'article. 474 KC, page du contrat de vente (acheteur / destinataire) ou peut faire valoir les réclamations contre le vendeur conformément à l'article. 474 en conjonction. z l'art. 471 KC ou pour le transporteur en vertu de. 75. Ensuite, la source de la responsabilité du transporteur pour le fabricant polonais, et donc une source de qualité pour cette deuxième, Les articles seront. 471 KC, si le contrat n'a pas le désactiver.

    A la fin de ces commentaires encore. Me plus comme le deuxième mode de réalisation. Je suis conscient, mais, dans la pratique, a pris la première option, et ma préférence est plutôt de legeferenda, d'autant plus que un seul suggèrent un dossier solide qui est avant tout le principe de la lex speciali derogat legi generali, ASSEZ “entreprise” libellé de l'article. 75 OU, dans le cadre des contrats de vente, Liste d'articles. 544 par. 1 KC oraz art. 548 KC. Bien sûr, ces dispositions du Comité central ne sont pas pertinentes à l'évaluation kazusu 3. non seulement parce que, que les entrepreneurs sont de deux pays différents et n'a pas besoin d'appliquer le droit polonais, mais surtout parce que, cette convention modifiée responsabilités entre eux. À l'inverse, ces dispositions (ou des dispositions similaires d'une autre loi applicable à la) sont utiles pour déterminer quelles sont les “Valeurs par défaut des paramètres” prévue par la loi. Je ne voudrais pas que, de se référer à l'article. 474 KC a témoigné que, supposer que, que, entre une société néerlandaise et un fabricant polonais de la législation polonaise en vigueur. Je voulais dire plus sur la relation entre le principe énoncé à l'article. 474, et peut-être qui est présent dans la plupart des contrats et des règles de responsabilité applicables dans la régulation de la circulation, est-il le droit de connaissement ou CMR.

  24. Andrzej Sikorski dit:

    Zabierm pas voter pour p. Kamil a donné une pleine et selon moi, la réponse correcte. Son commentaire est également correcte et rien de plus. En fait, la réponse correcte pour un jugement au total dans le jugement final et l'affaire ira devant les tribunaux est probablement dû à une certaine controverse et le montant des créances. Seulement alors, qui va retenir sur le concours? Cordialement.

  25. Tom dit:

    @ Andrew Sikorski

    Quant à la p commentaire. Kamila Krasuski sur l'article. 17 CMR, Toutefois, la présente Convention, comme le droit des transports polonais, parle des personnes autorisées à disposer des biens et des Articles. 12 détermine qui est le bénéficiaire effectif est. Dispositions CMR pour indemnisation ne sont pas aussi forte que l'art. 75 Droit des transports, Toutefois, cela peut être déduit du libellé de l', que le transporteur est responsable de la personne habilitée à disposer de la signification de la Convention. POURTANT, À MON AVIS, si l'expéditeur / vendeur n'était pas une personne qualifiée au sens de l'. 12 CMR, peut-être un problème avec son statut d'actif. Ainsi, plutôt imprudente déclaration est, il est essentiel que toute personne qui prétend.

  26. Kamil Krasuski dit:

    @ Tom

    Citations frivoles ne peut y avoir des phrases entières. Après avoir lu mes commentaires peuvent être vu, qui a été utilisé un raccourci, en indiquant clairement le, roszczącym qui peut être seule entité ayant le pouvoir: “n'est pas important qui prétend, important de démontrer qu'il a le droit d'exiger le paiement”.

    Je comprends, que l'entreprise vous refuse l'autorisation de réparer les bénéficiaires des dommages? Dans le cas si le bénéficiaire se voit attribuer un mandat de poursuivre ces revendications. cabinet d'avocats, Il y avait aussi pas de locus standi pour? (à la fin du mandat en tout cas, aurait le pouvoir de disposer de l'envoi)

  27. Pas, vous ne pouvez pas cacher, que l'entreprise ne dispose pas de sa légitimité – parce que c'est déjà le cas avec l'avocat, qu'il ya quelqu'un d'autre revendications, et que le directeur doit avoir une légitimité.

    FAIT, réparer les dommages que l'expéditeur, ne modifie pas cette, que tenue de se conformer à ces demandes a été due à la porte. Le bénéficiaire a eu le locus standi, et le transporteur – passif. Payer une compensation pour les dommages dans le transport, le radiodiffuseur a rencontré l 'avantage injustifié au sens de l'article. 410 § 2 kc.

    Je note – Ceci est ma version. Il peut être, Je n'ai aucune raison.

  28. Andrzej Sikorski dit:

    Dans le transport international (Convention CMR) pas clairement écrite qui a le droit de déposer des réclamations, donc être considéré comme, que la plainte est déposée, qui a un intérêt juridique. Non comparer cela à la loi du mouvement, car il ya une autre rzowiązanie, de façon plus explicite.
    Au vendeur DDU supporte le risque jusqu'à la livraison au destinataire (sur le véhicule, pas acquitté) si la marchandise est arrivé endommagé, il a blessé le vendeur acheteur égaliseur – Il arrive tout en dehors du contrat de transport et est due au contrat de vente. Il n'y avait donc pas de remède szklody pas due à une … . L'expéditeur a un intérêt dans la poursuite d'une réclamation et, s'il est convaincu assurance de dommages diffuseur (L'assurance fret doit avoir été) Cette compagnie d'assurance a désormais le droit de déposer plainte auprès du transporteur.

  29. Mais le vendeur a respecté le contrat de vente – remis à l'acheteur. Toutefois, le transporteur pour le endommagé dowiózł, pour laquelle il est passible de la destinataire à la réception de la livraison. Les règles déjà indiqué la CMR.

  30. Tom dit:

    @ Andrew Sikorski

    Je suis d'accord, que l'approche CMR est moins claire que celle de la przewozówki polonaise mais vous pouvez prétendre si elle est en principe différente. L'article premier. 12 ensembles, Qui a le droit de disposer de l'envoi. Article Potem. 14 se réfère expressément à l'article. 12. Article suivant. 16, 17, 18, 20, 23 Je 27 ne parler que de la personne y ayant droit, sans référence à l'article. 12. Treść article. 17 paragraphe. 2 oraz article. 23 paragraphe. 5 i l'art. 27 suggèrent plutôt que la, que les revendications (le droit de se plaindre) que la personne a droit en tant que vertu de l'art. 12 et pas tout le monde, qui a un intérêt. Bien sûr, producteur polonais (et son assureur) a un intérêt économique à agir pour le transporteur, mais est-ce l'intérêt légal, car ils n'ont pas de droits du producteur, qu'une telle action permettrait de protéger (sauf si le contrat entre le fabricant et le transporteur autrement)?

  31. Tom dit:

    @ Kamil Krasuski

    “Je comprends, que l'entreprise vous refuse l'autorisation de réparer les bénéficiaires des dommages? Dans le cas si le bénéficiaire se voit attribuer un mandat de poursuivre ces revendications. cabinet d'avocats, Il y avait aussi pas de locus standi pour? (à la fin du mandat en tout cas, aurait le pouvoir de disposer de l'envoi)”

    Mais il est clair, que toutes les, Qui va réparer les dommages causés à moi, aura recours à l'auteur du préjudice. Il doit résulter de la loi ou le contrat entre la réparation et l'agresseur. J'ai été ici à essayer de comprendre si le producteur polonais doit avoir une telle demande et, éventuellement, sur quelle base. Ce n'est que lorsque nous trouvons, nous allons parler des intérêts juridiques du fabricant polonais.

  32. Tom dit:

    @ Paul Budrewicz

    Je ne suis pas d'accord, que l'indemnisation versée par le producteur bénéficiaire Néerlandais Polonais n'était pas due. Depuis le producteur polonais vendus sur DDU a pris sur lui le risque de transport dans ce cas, la poursuite contre les Hollandais sur la base de 471 KC (ou une disposition similaire de la loi applicable au contrat de vente).

  33. Kamil Krasuski dit:

    @ Tom

    Et sur la base de la loi – art. 509 kc.

  34. Tom dit:

    @ Kamil Krasuski

    Tout le monde ici est inutilement perplexe sur le problème et pourtant il s'agissait d'un transfert. Quel dommage, qu'il n'ya pas de question à ce sujet dans le kazusu contenu. Cela a sauvé un certain effort pour nous. Conclusion mineure złośliwostki de ma part, il convient de noter, Ze primo, on ne sait pas s'il s'agissait d'un transfert et secundo, Il faut répondre à évaluer la situation si le transfert n'a pas été. I chyba o to idzie teraz najgorętszy spór 🙂

  35. Paul Judek Paul Judek dit:

    Voyant l'atmosphère de plus en plus chaude, Maintenant plus de la question de la concurrence rozstrzygnąłbym, mais, comme l'a annoncé, je vais attendre jusqu'à vendredi. De moins en moins parce que je crois, qui seront à me convaincre de résoudre l'un des kazusów, mais comme je l'ai mentionné, libellé faute sans doute insuffisamment précise ici kazusu. Se référant à certaines déclarations, qui ont surgi:
    1. Dans le troisième, il kazusie n'ya pas de transfert, Donc, la clé est de demander à, si, en vertu de la Convention CMR a été radiodiffuseur droit de réclamer le transporteur.
    2. Est-ce la jurisprudence a inventé, Donc, les choses ne se rendre au tribunal, stąd nie będzie odpowiedzi udzielonych prawomocnymi orzeczeniami 🙂
    3. Théorie des entités pouvant prétendre à la Convention CMR est beaucoup, mais je suppose, nous pensons que tout le monde ici est, comme une question rozstrzygnąłby polonaise tribunal – pour lui parce que trafiłaby plutôt une affaire entre la compagnie d'assurance polonaise et polonais.

  36. Tom dit:

    “Théorie des entités pouvant prétendre à la Convention CMR est beaucoup, mais je suppose, nous pensons que tout le monde ici est, comme un tribunal question rozstrzygnąłby Polonais - pour lui, parce trafiłaby plutôt une affaire entre la compagnie d'assurance polonaise et polonais.”

    Si l'on suppose, que la CMR ne décide pas qui sont en droit de réclamer sans équivoque, Sinon, vous pouvez profiter des droits de trafic sur la base de l'article. 1 paragraphe. 3 la présente loi, Je n'ai pas trouvé une disposition de la Convention, qui exclut toute application de la législation nationale. A cette époque, et donc à celle décrite dans le contrat de transport kazusie appliquerait l'article. 75 Droit des transports. Bien sûr, la condition, que le fabricant polonais et le transporteur n'est pas dans l'application wyłączyliby contrat de droit polonais et a refusé de donner le contrat (et plus particulièrement les aspects, qui ne sont pas régis par la CMR) une autre loi pertinente.

    Mais je broniłbym position de, que la solution adoptée dans le CMR, bien moins clairement exprimé que dans le droit des transports, pas différente de celle de przewozówki juste et il n'est pas nécessaire d'atteindre pour la loi polonaise. Les actions fondées sur la CMR est la personne habilitée, qui en est le bénéficiaire décide de l'article. 12. Autrement, si la demande est en droit de recevoir de l'expéditeur et le récepteur quelles que soient les circonstances, les rédacteurs de la Convention, qui confère à son bénéficiaire le droit d'engager des poursuites en vertu de l'article. 13 paragraphe. 1 zd. 2 CMR? À MON AVIS, Cette exception à la règle générale, allégations selon lesquelles il ya une personne qui a droit est déterminé sur la base de l'article. 12 CMR.

  37. J'ai co…? La publicité est plus pause, pora en finale.

  38. Paul Judek Paul Judek dit:

    J'ai passé un long week-end sur la route afin que vous n'ayez pas eu le temps de s'asseoir, mais aujourd'hui, je vais essayer d'écrire de retour.

  39. Kaja dit:

    Je sais que le temps est écoulé, mais pas encore de réponse donc je vais essayer
    1. NE
    2. 1000
    3. TELLEMENT

  40. Les forces exercées sur les intentions. Lisez attentivement toutes les réponses et les raisons et a décidé de participer à la compétition, si le prix est un ticket pour la finale de l'EURO 2012 à Kiev, co to się nie odbędzie ze względu na bojkot 🙂

    À. 1. TELLEMENT

    SOUTÈNEMENT
    Conformément au § 7.2. OPWS 2010 «Contrat Forwarding est réputé être conclu lors de la réception par la prestation de services de transfert, si ses dispositions, avec les commandes précédentes et l'effet contraignant à l'époque de la présentation de transitaire appel d'offres, fournir toutes les dispositions pertinentes du contrat de transfert. Dans un autre cas, une expédition du contrat se produit lorsque les arrangements entre les parties à toutes les conditions matérielles de cet accord. ".
    Ce fait indique clairement, quand il s'agit de contrat avec l'expédition - est un moment de la réception par la prestation de services de transfert. En kazusie est mentionné sur la confirmation envoyée par l'expéditeur après réception de la commande et non pas d'offrir un service de livraison (cité dans les OPWS dossier établissant) fournies par les commandes reçues. Ainsi, la confirmation envoyée après que le contrat n'a aucune valeur juridique et les dossiers qui y sont contenues ne sont pas contraignantes sur le capital.
    Ceci est confirmé par la deuxième phrase, qui indique clairement, que même si nous appliquons nouvelle "autre chance", contrat est conclu sur les arrangements entre les parties, et le contenu ne semble pas kazusu, que le client accepte la confirmation - je pense, nous acceptons l'acceptation tacite de la base de l'acceptation, mais une telle réserve n'indique pas une affectation cas.

    D'autres dossiers OPWS 2010 ne donnent pas un transitaire pour faire ses objections contenues dans la confirmation envoyé au client pour les services après que le contrat de transport de fret, conformément au § 7.2. OPWS 2010.

    Ps.
    Si les expéditeurs sont venus les conséquences juridiques de l'utilisation de dossiers similaires, perdent rapidement la possibilité de recevoir des ordres. Et gagner n'est pas nécessairement le cas dans les tribunaux.

    À. 2.
    1.500 euros sur la base de l'article. 23.5 CMR + 10.000 euros sur la base de l'article. 23.6 CMR en conjonction avec. 26.1 Je 2 CMR

    SOUTÈNEMENT:
    Art. 26.2 CMR démontre clairement, «Si une déclaration d'intérêt spécial à la livraison, peut être exigée de la compensation prévue dans les articles 23, 24 Je 25 indemnité complémentaire égale au préjudice, qui a été prouvée, jusqu'à concurrence du montant déclaré. ".

    Depuis l'affaire, quelle que soit.

    À. 3. TELLEMENT

    "La limite supérieure de l'auteur contre l'assureur dans le processus de régression, il est, ce qui serait nécessaire à la victime directe sur la base du droit civil " (Arrêt de la Cour suprême du 25 Février 2004 r., ref. Acte II, CK 34/03, publié)

    Mais tandis que l'arrêt de la Cour d'appel de Varsovie du 6 marquer 2008 ans (ref. activement ACA 1139/07, publié) - «Conformément à l'article. 828 § 1 k.c. la date de versement d'une indemnité par l'assureur de la demande assuré contre un tiers responsable du dommage en vertu de la loi va à l'assureur pour le montant de la rémunération versée, Si les parties en ont convenu autrement. La demande de l'assuré à l'auteur va à l'assureur par le fait du paiement, dans les locaux de l'acquisition sont: la responsabilité auteur et assurance contre les accidents.

    Toutefois, dans le jugement de la Cour d'appel de Varsovie du 5 Août 2010 r., (ref. Ca activement 65/10, publié) Nous avons lu:
    "Cette disposition (art. 828 § 1 k.c. - Sous la direction de. JR) situations adresses, où la survenance de cet événement assuré est à la fois un acte juridique qui entraîne non seulement une assurance responsabilité civile de l'assureur, mais aussi la responsabilité d'une autre entité à l'égard de sa responsabilité pour les dommages aux biens assurés. La victime dispose alors de deux demandes d'indemnisation pour les dommages même: l'assureur et la responsabilité civile de payer. ASSUREUR, qui satisfait à la réclamation d'assurance, est, cependant, le droit d'exercer un recours par voie de remboursement des paiements d'indemnisation de la personne responsable civil. L'essence de cette régression est de changer la relation contractuelle du créancier entre la personne blessée et la personne responsable du dommage par l'entrée en vigueur de l'assureur de la victime, puis mettre en œuvre le droit de recours. Droit de recours de l'assureur est donc la dérivée, dépend de l'existence d'une entreprise, en vertu de laquelle il peut être fait. "

    Me convainc davantage sur la position de SN II CK 34/03 et non pas parce, c'est la Cour suprême, mais parce que, qui se trouve dans le droit. De toute façon, après avoir lu les autres arrêts, dans chaque nous trouvons une confirmation de la thèse de l'arrêt de la Cour suprême.

    J'ai lu les commentaires ci-dessus sur le droit de réclamer ou de la qualité pour agir ainsi que sur la terre et de la raison tout à fait nieprawniczy, obligation de verser une indemnité ne découle pas seulement de la, si quelqu'un nous considère comme un débiteur. Dans quelques-uns kazusie crochets, ENTRE AUTRES CHOSES:

    • «Les coûts de réparation s'élèvera à environ. 20.000 Euro "- le montant du dommage de sorte qu'il n'est pas prouvé, Par conséquent, pour quel montant le transporteur aurait à honorer leur engagement, même si, en principe, sa responsabilité n'est pas contestée.
    • s'appuie sur les conditions DDU, montrent clairement, lorsque le transfert du risque, mais ... le résultat kazusu (bien que n'étant pas directement), le vendeur que l'acheteur a payé pour les marchandises et les marchandises sont acceptées - le risque a donc été transférée à l'acheteur.
    • l'apparente kazusu, le vendeur à l'acheteur a payé l'indemnité dans le H. 20.000 Euro, mais le dommage n'a pas été prouvé par l'acheteur, Ainsi, si le vendeur payé réclamation de l'acheteur prouvé, si le paiement était semis commerciaux du geste.
    • indique une assignation de cas, que le vendeur avait des affaires d'assurance de responsabilité - mention de l'exclusion de la responsabilité de l'assuré en tant que transporteur pas d'importance et qu'il n'a pas d'importance, pour le transport par un transporteur a été de travailler, externe.
    L'attribution des dossiers • n'indique pas, J'ai eu la portée pour les entreprises parti assurance responsabilité détenue par le vendeur - sont produits sur le marché de l'entreprise OC, limiter la portée de la consommation uniquement à la responsabilité délictuelle, et dans ce cas, la responsabilité contractuelle serait
    L'attribution des dossiers • n'indique pas, ou le paiement d'une indemnité par la consommation vendeur était justifiée, si ce n'est que parce que de ce qui précède. - Sans doute, ne prouve pas de dommages-intérêts de l'acheteur (les coûts de réparation - a dit être d'environ), la consommation ne devrait pas verser une indemnité et il existe une présomption, il a également payé par la compétence de la publicité (un des rares, mais la pratique).

    OR, Je suis d'accord avec la proposition contenue dans le jugement de la Cour suprême du 25 Février 2004 r., ref. Acte II, CK 34/03, publié et ma réponse est oui - une mission cas n'indique pas quelle était la justification en réponse à une action en justice, mais en somme tous les, lui-même comme ci-dessus wywiódłbym.

    Ps.
    Sachant Paul, pas tout à fait d'accord avec moi, mais il n'est pas la première fois. D'AILLEURS, comme quelqu'un l'a déjà souligné, et ce que je dis toujours, au tribunal, tout peut arriver.
    Et que les perdants ne vous inquiétez pas – Paweł robi za sąd I instatncji i można apelować 🙂

  41. Paul Judek Paul Judek dit:

    Il est temps pour la compétition. Tout d'abord je tiens à souligner, ne suppose pas, il n'y a qu'un seul jeu de réponses correctes, et en fonction de l'argument supposé convaincante pour aller encore considérés comme des propositions bien distinctes. Ne pas usurper les droits à l'accord final, quels sont les concepts contradictoires et l'interprétation des règles est correcte – mon seul avantage à cet égard, les participants de la compétition, c'est que, że byłem jego organizatorem i ktoś musi mieć ostatnie słowo 🙂 Oczywiście chętnie wezmę udział w dyskusji na temat koncepcji, Je vais vous expliquer dans un instant, et je vais essayer de défendre leur, et peut-être même les changer, ale nie wpłynie to już na wyniki konkursu 🙂

    Et maintenant, au point:

    Le cas de non 1

    Il y avait relativement peu de controverse. Personnellement, je pense, que l'expéditeur n'aurait pas le droit de s'appuyer sur la limitation de responsabilité. D'abord n'a pas vraiment été satisfaite dans ce cas, les conditions de s'appuyer sur la norme contractuelle – pas servi sur lui de l'autre côté, pour ne pas mentionner son acceptation. SECONDEMENT – Comme souligné à juste titre M. Kamil – indemnisation pour les dommages causés intentionnellement ne peut pas être limitée contractuellement (art. 473 par. 2 k.c.)

    Je reconnais en même temps, du point de vue que M. Tom expéditeur ou l'exclusion de la responsabilité pour les dommages causés dans l'exercice de fonctions de travail a été traitée par moi comme la bonne réponse. Personnellement, je ne partage pas ce point de vue – la responsabilité de l'expéditeur était l'un des prestation des soins de, détruit et l'employé dans le cadre de la prise en charge qui est à mon avis, l'exercice de leurs fonctions. Sinon, vous en viendriez à la conclusion, que l'employeur n'est jamais responsable des dommages causés intentionnellement, ne provoquant pas de dommages qu'elle ne fait pas partie des tâches d'un employé, si tout dommage qui serait causé par la manière et non pas dans l'exercice de fonctions de l'employé. Ce point de vue, cependant, est intéressant et possible de défendre devant les tribunaux, Je décède ce genre de réponse.

    Le cas de non 2

    Je vous – comme je le mentionnais, probablement de ma faute – J'ai vécu une réponse, którą z czystym sumieniem uznałbym za prawidłową 🙂 Pojawiło się sporo odpowiedzi, que le bénéficiaire pourrait réclamer des dommages au montant de 11.500 Euro moyens de transportables + un intérêt particulier dans les dispositions contractuelles. Construire une assignation de cas acceptés, que les intérêts particuliers ont été conclu le contrat et il me semblait, qu'il a été décrit dans kazusie. Après relecture, j'ai trouvé kazusu, que peut-être n'a pas été suffisamment clairement indiqué, que ce montant a été conclu le contrat. Parce que le rien kazusie à ce sujet, ce montant a été inscrit dans la lettre de voiture, qui est une exigence de l'article. 26 paragraphe. 1 CMR, un intérêt particulier de l'action en responsabilité contractuelle était inefficace, la responsabilité du transporteur a été limitée à jednokrotności transportable.

    Je pensais que dans le même temps l'option recevable, prétendre que le bénéficiaire sera une compensation complète du transporteur. Le comportement du transporteur pourrait être en fait caractérisé par la faute lourde. Dans la pratique, le transporteur a pris la décision seul, à réaliser une opération unique, et ne pas exécuter la seconde, n'a pas notifié l'autre partie de la célèbre sera la fin de, n'a pas fait toutes les tentatives visant à réduire les dommages, même en embauchant un autre véhicule ou même de permettre à l'autre côté de trouver un autre transport. Bien sûr, je me rends compte, que la question est controversée, mais étant donné la démarche rigoureuse pour les transporteurs dans certains pays européens, rémunération zasądzający jugement complet ne serait pas improbable. Par conséquent, la réponse, que le bénéficiaire peut demander 15.000 Euro devrait également être inclus.

    Toutefois, étant donné que c'est probablement ce qui a causé la formulation imprécise kazusu pas valide – À MON AVIS – réponse, Je pensais que, ce point de vue, qui correspond à la quantité de support 11.500 Euro sera traitée comme la bonne réponse.

    Le cas de non 3

    Je me rends compte, que ce fut le cas le plus controversé d'affectation dans ce cas, la justification de la possibilité de réponses différentes. Cependant, parce que la réponse était de zéro-un, Je ne pouvais pas accepter, que les deux réponses sont correctes. Personnellement, je suis d'avis, que, dans ce cas, la compagnie d'assurance, cependant, a été légitimé la revendication de la porteuse, quoique pour des raisons quelque peu différentes de celles qu'ils ont été cités.

    Quant à la légitimité de la réclamation contre le transporteur en vertu de la Convention CMR, je suis d'accord avec Paul Budrewiczem, que le droit d'avoir les personnes visées à l'article. 12 Je 13 CMR. Je me rends compte, que l'affaire est très controversée, et les jugements des tribunaux étrangers sur la base de l'éventail complet des points de vue et vous pouvez trouver un certain appui dans de toute réclamation, mais la Cour suprême de Pologne à deux reprises (Cas 03.09.2003 r. ref. II CKN 415/01 et avec 05.12.2003 ref. IV CK 264/02) dit, en l'absence d'indication dans la Convention de la personne habilitée, la loi s'appliquent aux transports, qui sont, que la personne pouvant prétendre à un expéditeur ou du destinataire, selon le, laquelle de ces personnes ont le droit de disposer de l'envoi. Doit être mis en place par la Convention, Qui a le droit de disposer de l'expédition et que cette personne a qualité pour demander réparation auprès du transporteur. Dans ce cas, la date de réception par l'expéditeur du destinataire envoi ne sera plus autorisé à disposer de l'envoi, et a ainsi perdu vertu de la Convention CMR en droit de réclamer auprès du transporteur.

    Et bien sûr, je suis familier avec la décision de la Cour d'appel de Varsovie 12.11.1996 r. (ref. Je ACr 673/96), qui a déclaré, que, depuis la Convention CMR ne définit pas une personne autorisée, déterminé par des principes généraux de la responsabilité, qui est, la demande peut être demandée par la personne blessée. Mais je crois, pratiques qui sont importantes pour la Cour suprême, un jugement à Varsovie pas rencontré le soutien particulier.

    Par conséquent, je ne suis pas d'accord avec Andrzej Sikorski et Kamil Krasuskim, juste le fait que les blessures ou intérêt juridique, de réclamer une indemnité en vertu de la Convention CMR. Bien que je trouve de tels arguments pour être recevable, en particulier dans la jurisprudence, car il a de nombreux adeptes étrangers.

    Mais pourquoi – depuis que je suis d'accord avec Paul et M. Tom Budrewicza (telle qu'elle est comprise dans le cours de la discussion a finalement eu l', il choisit le droit de disposer de l'envoi) – a pris la, que la défense d'un manque de légitimité, cependant, n'était pas le bon?

    A déterminé les conditions, dans lesquelles la vente. Si la formule adoptée DDU (Rendu droits non acquittés), le vendeur a pris le risque de tout dommage pendant le transport. Si de tels dommages a eu lieu, le vendeur a été obligé de clients pour réparer les dommages en vertu du contrat de vente. Son avantage conféré au bénéficiaire, il n'y avait donc pas due – et là je suis d'accord avec M. Tom, et non pas avec Paul Budrewiczem. Dans la pratique, par conséquent, les clients ont reçu deux demandes – un contre le vendeur en vertu d'un contrat de vente et le second contre le transporteur pour les contrats de transport. Nous avons donc ici une responsabilité in solidum classique. Doctrine et jurisprudence bien que généralement très prudents dans l'utilisation des analogies, dans le cas de la responsabilité in solidum permettent généralement une régression entre ces débiteurs sur l'analogie de la responsabilité conjointe et solidaire, surtout quand, entre débiteurs in solidum existe une relation interne (dans ce cas entre le vendeur et le transporteur, il y avait un contrat de transport. Vous pouvez également essayer de faire valoir, en s'appuyant sur les dispositions en matière de subrogation (art. 518 paragraphe. 1 Point 1 k.c.), mais dans ce cas – Je pense que – le recours à la responsabilité in solidum a plus de chance de succès.

    Zwycięzca 🙂

    Prenant en considération ce qui précède, seule personne, qui, à mon avis, étant donné toutes les bonnes réponses était M. Kamil Krasuski. J'ai considéré un candidat Tom Lord, mais son discours a été plus vers en question la légitimité d'une assurance. Par ailleurs, la réponse de M. Kamil, et qu'il était donc donné plus tôt.

    Serdecznie gratuluję 🙂

    Brak możliwości odwołania 🙂

    Selon George Różyka attendue pour la fin je ne pouvais pas d'accord avec ses propositions de solutions. Zwłaszcza zaś za niemającą oparcia w przepisach należy uznać jego wypowiedź o prawie apelacji od rozstrzygnięcia konkursu 🙂

    RÉMUNÉRATION

    Le prix à mon avis le meilleur livre sur le sujet du droit des transports, qui est apparue récemment en Pologne, qui est la position prise par le photographe Dorothea ven. Ambrożuk. Détermination de la rémunération dans le droit des transports pour le transport de colis: http://www.profinfo.pl/ambrozuk-dorota/p,ustalenie-wysokosci-odszkodowania-w-prawie-przewozowym-w-odniesieniu-do-przewozu-przesylek,45685.html#40155686
    M. Kamil poser pour le contact et entrez votre adresse pour l'expédition. Bien sûr, si elle est déjà en possession de ce livre, en quelque sorte d'accord sur le choix de remplacement.

    Et maintenant je suis en attente d'une avalanche de commentaires, pourquoi les questions ont été biaisées, a rozstrzygnięcie konkursu niesprawiedliwe 🙂

  42. Paul, un tel arrêt, Un tel appel. SUPPLÉMENTAIREMENT, ne sont pas tous les jugements que nous pouvons convenir, et nous sommes d'accord, Bo … JUGEMENT, un arrêt.
    Félicitations pour gagner Kamil, mais peut-être avec un billet pour l'EURO 2012 też chłop by się ucieszył 🙂

  43. Je tiens à féliciter le gagnant!

    Mais le pire est, malgré toutes ces objections n'est pas attaché à ce que.

    Oui, w kazusie 2 est en effet un contrat, et aucun connaissement, mais le fait, ce qui a été négligé par les participants, montrer que mon opinion de ce, tout le monde concentré sur le fond. Moyens, C'est aussi le bien-fondé de la, ale inne 🙂 – ne connaît pas, ce que je veux dire.
    Et soit dit en passant – vous, Serais battu avant une action en justice polonaise pour dommages-intérêts dans une telle situation, se référant à la question de la culpabilité, comme l'a démontré l'?

    Et comme pour kazusu 3 J'ai pensé qu'il longue, comment défendre sa position, mais à la fin j'ai abandonné – DDU me battre.

  44. Paul Judek Paul Judek dit:

    @ Paul

    Le concept de négligence grave est de se, qui peuvent être interprétés différemment. Vous pouvez frapper la cour, où une négligence grossière insouciance compte même assez mineure (connu sous le nom de la Cour d'appel du jugement sur la responsabilité dans transitaire Bialystok), mais vous pouvez à la, qui sera beaucoup plus libérale. Dans l'exemple décrit pense vraiment, que le transporteur mal agi, il n'est généralement pas un gros problème pour trouver les transports alternatifs – parfois c'est juste plus cher, mais les coûts des dommages, et dans ce cas serait moins. Si le support est agencé dans un transport ou un autre au moins une chance de son client, Je voudrais la peine, qui aurait le droit de réclamer ces frais accrus engagés par l'entrepreneur précédent, à partir de laquelle la faute a pas été pour la réception en temps opportun des biens. Ce fait en aucun cas, cependant, il se traduit dans les relations avec l'expéditeur du second transport. Sinon, vous devez être, que les arguments – Je n'ai pas que vous payez, parce que je n'ai pas à payer et d'autres n'ont pas d'argent, est justifiée, et pourtant il est bien évident, devant un tribunal qu'un tel argument ne serait pas inclus.

  45. PAUL, Je ne conteste pas votre position. Je voulais juste savoir, à quoi il ressemble dans votre pratique, malgré le jeune âge parce que vous avez sans doute connu un plus grand. FAIT, J'ai posé cette question trop générale.

  46. Paul Judek Paul Judek dit:

    @ Paul

    Znów ta Twoja skromność 🙂 Nie prowadziłem tego rodzaju sprawy i nie słyszałem o takim rozstrzygnięciu przed polskim sądem. Mais je crois, qu'une telle action ne serait pas sans une chance. Tout dépendra du niveau de l'argumentation présentée par les parties.

  47. Kamil Krasuski dit:

    Sir Paul, en fait, les questions ont été biaisées, jednakże mając na uwadze sprawiedliwe rozstrzygnięcie konkursu nie będę wnosił żadnych uwag 😀

    Mais je suis obligé de demander pour l'attribution des changements – détails peuvent overdub par e-mail.

  48. Maciej Gotowicki dit:

    Sir Paul,

    Non w kwestii casus 1 Cette fonction de mon expérience, ce dommage doit être liquidée avec l'agent OC, magasinier, ce qui a pour OC pour le stockage. L'expéditeur peut se produire que “AVOUÉ” client et de le gérer au règlement des sinistres pour la totalité du montant. A la mer et l'air applicables frachtach contrat de transfert,il ne faut même pas entrer ici expéditeur de négligence grave, lorsque l'assureur veut élever cet argument. Le client doit se référer à l'agent de revendication et le magasinier le transitaire doit montrer les recettes pour le stockage. En outre, le client doit payer son salaire pour le service de réexpédition du transitaire et de classer l'affaire sur cette ligne.

    Est-ce une bonne interprétation? Vous êtes avocats et je vous fais parvenir quelques années praticien:)

    Je suis curieux de savoir si ma connaissance est bien établi:)

    Maciej Gotowicki

  49. Paul Judek Paul Judek dit:

    M. Maciej, probablement dans la plupart des cas en fait un envoi sera stocké dans un opérateur de magasin-entrepôt et l'agent peut essayer de demander réparation à l'oc. À cela, cependant, suppose kazusie, que le magasin sera le même expéditeur – sont, après tous les expéditeurs, qui ont leurs propres entrepôts. Ainsi, dans ce cas, il n'aurait pas, agent pour charger tout ce qui l'entreposeur.

  50. Maciej Gotowicki dit:

    Bon point mon contrôle.

  51. Dans l'onglet Avancé des Propriétés système localiser
    le groupe de performance et cliquez sur le “Réglage”
    pour accéder “Option Performance. Un autre CSDM d'appel a plus de joueurs est le prétendu réalisme de ce jeu multijoueur. Je ai besoin de la plupart de ces créateurs d'écrire des guides de stratégie pour chaque jeu en ligne unique maintenant, lol.

Laisser un commentaire

Votre adresse email ne sera pas publié. Les champs obligatoires sont marqués *

Avertissez-moi des commentaires suivi par e-mail. Vous pouvez également SOUSCRIRE aucun commentaire sur cette entrée.