Nationale Fall

Transportrecht

1. Supreme Court of 25 Januar 2007 r. ref. CSK Akt V 420/06

2. Urteil des Court of Appeal in Białystok von 15 REKORD 2006 r. ref. Ich ACa akt 48/06

CMR-Konvention

1. Supreme Court of 3 September 2003 r. ref. Akt II, CKN 415/01

2. Supreme Court of 5 Dezember 2003 r. ref. Akt V CK 264/02

12 Die Reaktionen auf Nationale Fall

  1. Gambe sagt:

    Sehr geehrter Counselor, wenn Sie wissen, Entscheidungen in Bezug auf die Verletzung des Verbots des Wettbewerbs im Verhältnis Träger / Spediteur oder Frachtführer / Spediteur. Ist es wahr,, dass niemand hat es geschafft, die Vertragsstrafe mit dem Verstoß gegen das Verbot verbundenen gewinnen? Was ist Ihre Meinung über diese Art von Klauseln im Falle von Bestellungen “instabil” (die Regelungen enthalten eine Klausel,) und im Fall eines ständigen Kooperationsvertrag im Strafraum fest kt? Was können die Folgen sein “Diebstahl” Schulleiter? Alle Bewertungen im Internet sind sehr kurz… Wir werden sehr dankbar sein 🙂

  2. Paul Judek Paul Judek sagt:

    @ Viol

    Ich weiß nicht,, woher kommt die Überzeugung,, dass die Strafe für die Verletzung des Verbots ist unwirksam. Persönlich ausgeführt ich die paar Mal solche Strafen jedes Mal die Menge von Zehntausenden. Natürlich hängt viel von der Qualität der Klassifizierung – einige von ihnen kann wirklich unwirksam angesehen werden, aber in der Regel eher nicht darauf verlassen, dass ein Verstoß gegen die Wettbewerbs ungestraft bleiben. Natürlich, jedes Mal, die Sie benötigen, um der Möglichkeit der Vertragsstrafen zmiarkowania nehmen, aber die Möglichkeit, sich auf es hängt von den konkreten Umständen.

  3. Wieslaw sagt:

    Ratgeber Herrn mit allem Respekt , und das Gesetz über das Verbot des Monopols ist das Gehäuse dieser Wettbewerbs nicht aus, , um so mehr, weil es einen freien Markt und niemand kann mir verbieten alles.

  4. Paul Judek Paul Judek sagt:

    @ Wiesław

    NATÜRLICH, dass unter bestimmten Bedingungen auf Wettbewerbsverbot auferlegt betrachtet werden könnte Missbrauch einer beherrschenden Stellung, nur selten, dass ein Transportunternehmen ist in einem bestimmten Markt beherrschende Stellung (oben 40 % marktanteil). Ich muss zwischen der Situation zu unterscheiden, wenn jemand versucht, Mr. beschränken das Recht zu bedienen, Situation, wenn der Herr selbst wird durch eine begrenzte, Mr. Vertrag, der folgendes beinhaltet, in welchem ​​es eine solche Anforderung. Unterzeichnung der Vereinbarung ist noch ein freiwilliger Basis, so dass ich nicht brauchen Sie, es zu tun.

  5. Peter sagt:

    Według mnie nie ma zasady. Wszystko zależy od treści klauzuli.
    Często są nieprecyzyjne i wadliwe. Dlatego Sądy uznają je za bezwględnie nieważne.
    Panie mecenasie domyślam się jednak, że w sprawach w których Pan uzyskał orzeczenie korzystne dla klienta – klauzule były precyzyjne np. określono czas obowiązywania zakazu oraz ekwiwalent pieniężny.

  6. Peter sagt:

    “Przewożnik zobowiązuje się do przestrzegania zasady neutralności wobec naszego klienta i niepodejmowanie wszelkich działań i kontaktów konkurencyjnych w trakcie realizacji zlecenia jak również po jego wykonaniu pod rygorem kary umownej do 100 000 zł.
    Tak klauzula jest co najmniej wątpliwa.

  7. Paul Judek Paul Judek sagt:

    @ Peter

    In der Tat ist der Schlüssel der korrekte Wortlaut der Klausel. Je ungenauer, Je größer die Chance, dass es in Frage gestellt wird. Das von Ihnen gegebene Beispiel lässt Zweifel aufkommen und hätte gute Chancen, vor Gericht verloren zu gehen.

  8. Thomas sagt:

    Lieber Gönner

    Basierend auf Ihren Kenntnissen und Erfahrungen im Verkehrsrecht, ich würde gerne wissen, Haben Sie sich mit einer solchen Situation befasst?: Der Absender reichte beim Kurierunternehmen eine Beschwerde wegen Beschädigung des Pakets ein. Weil mehrere Dokumente fehlten, poproszono o ich uzupełnienie pod rygorem pozostawienia reklamacji bez rozpoznania. Niestety pracownik przegapił termin. Teraz nadawca chce ponownie złożyć reklamację (teraz ze wszystkimi niezbędnymi dokumentami), jednak firma kurierska odmawia jej przyjęcia twierdząc, że ostateczna decyzja została już przekazana (tj. o pozostawieniu bez rozpoznania). Czy takie postępowanie jest prawidłowe? Czy to, że uchybiło się pierwszemu terminowi, macht, iż nie można ponownie wnieść reklamacji?

  9. Paul Judek Paul Judek sagt:

    @ Thomas

    NICHT, takie postępowanie nie jest prawidłowe. Niedotrzymanie terminu uzupełnienia reklamacji nie powoduje, że poszkodowany traci prawo do dochodzenia roszczeń. Można złożyć kolejną reklamację, ewentualnie skierować sprawę do sądu.

  10. Spedition und Transport Services sagt:

    Lieber Lord Patron,
    Ich habe eine Frage zur Richtigkeit der folgenden Klausel:
    “Während der Laufzeit dieses Auftrags und nach dessen Beendigung in der Zeit bis 6 Monate verpflichtet sich der Auftragnehmer, keine Aktivitäten in den Räumlichkeiten des Auftraggebers durchzuführen, unter Androhung einer Vertragsstrafe in Höhe von 10.000 EUR. Insbesondere ist es dem Auftragnehmer untersagt, Verträge ohne ausdrückliche schriftliche Zustimmung des Auftraggebers abzuschließen, direkt oder durch andere Menschen, mit Auftragnehmern und Kunden des Auftraggebers im Bereich Logistik und Transport (Wettbewerbsverbot). Der Inhalt des Transportauftrags ist vertraulich. Ein Verstoß gegen den Grundsatz der Vertraulichkeit und alle Aktivitäten, die die Interessen des Auftraggebers verletzen könnten, sind Gründe für einen Verstoß gegen die Anordnung und die Geltendmachung von Schadensersatz vor Gericht”.
    Ich werde hinzufügen, dass ich eine Situation meine, in der der Spediteur mit mir in derselben Reihenfolge arbeitet, mit dem gleichen Kunden, auf dem gleichen Weg und ist sich völlig bewusst, wer der Kunde und wer der Spediteur ist. Meine Firma wird umgangen und der Transport ist abgeschlossen. Was sind meine Optionen?

  11. vgl Transport sagt:

    Ich bin ein Spediteur aus Stettin, ich wurde wegen Wettbewerbsverbot im Transportwesen verklagt ,Ich habe den Fall in einer Berufung gewonnen / 16/01/2020 /, die Weiterleitung hat erhebliche Kosten verursacht. Der wichtigste Satz dieses Urteils ist,Die Transportbestellung wurde telefonisch vereinbart ,Preis,Route,Datum der Entladung der Fracht,und erst nach dem gespräch kam eine bestellung von 25 Reservierungspunkte, die nicht von uns unterschrieben und zurückgeschickt wurden.

  12. GLOBAL trans sagt:

    Herr Patron, ist diese Klausel gerechtfertigt??Vielen Dank für Ihre Meinung.
    *Der Auftragnehmer ist während der Vertragserfüllung und während des Zeitraums an den absoluten Rechtsschutz der Daten und Interessen der Auftraggeber gebunden 2 Jahre nach seiner Fertigstellung. Ein Verstoß gegen die vorstehende Verpflichtung gilt insbesondere darin, Angebote direkt an die Auftragnehmer des Auftraggebers zu unterbreiten und für diese ohne dessen Vermittlung Transportdienstleistungen zu erbringen. Jedes Unternehmen wird als Kunde des Auftraggebers betrachtet, wenn das Be- oder Entladen während der Ausführung des dem Auftragnehmer erteilten Auftrags erfolgt, Jedes Unternehmen, das im Frachtbrief als Absender oder Empfänger während der Ausführung des dem Auftragnehmer erteilten Auftrags angegeben ist, sowie jede Entität, über die der Auftragnehmer bekannt ist, dass er den Befehl gegeben hat, den Auftraggeber zu transportieren, die dann dem Auftragnehmer anvertraut wurde. Im Falle eines Verstoßes des Auftragnehmers gegen die in diesem Punkt festgelegte Verpflichtung, Die bestellende Partei hat das Recht, für jeden Verstoß eine Vertragsstrafe von 100.000 EUR zu erheben. Die in diesem Vertrag vorgesehene Vergütung des Auftragnehmers beinhaltet auch die Verpflichtung zur Einhaltung der Bestimmungen dieses Punktes

Lassen Sie eine Antwort

Ihre Email-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind markiert *

Benachrichtigen Sie mich bei weiteren Kommentaren per E-Mail. Sie können auch ABONNIEREN Kein Kommentar zu diesem Eintrag.