Bijlage E

Uniforme Regelen betreffende de overeenkomst inzake het gebruik van de infrastructuur in het internationale spoorwegverkeer (IN)

Titel I. Algemene Bepalingen

Artikel 1.
Omvang

§ 1. Deze Uniforme Regelen zijn van toepassing op alle overeenkomsten voor het gebruik van spoorweginfrastructuur voor het functioneren van internationale betekenis van de Uniforme Regelen CIV en de Uniforme Regelen CIM. De regels zijn van toepassing ongeacht de woonplaats en nationaliteit van de partijen bij de overeenkomst. Deze Uniforme Regelen zijn eveneens van toepassing, de spoorweginfrastructuur wordt beheerd of gebruikt door de staat of door de overheid instellingen of gouvernementele organisaties.
§ 2. Met inachtneming van het bepaalde in artikel. 21, deze Uniforme Regelen zijn niet van toepassing op andere rechtsbetrekkingen, met name:

een) aansprakelijkheid van de vervoerder of exploitant aan haar werknemers of andere personen, de diensten die zij gebruiken bij de uitvoering van hun taken,

b) verantwoordelijkheid van de exploitant of de beheerder aan de ene kant en derden aan de andere kant.

Artikel 2.
Beperking van de aansprakelijkheid in geval van lichamelijk letsel

§ 1. Elke lidstaat, kan te allen tijde behoudt zich het recht voor om ten opzichte van toepassing op slachtoffers van ongevallen veroorzaakt op zijn eigen grondgebied de bepalingen inzake de aansprakelijkheid voor schade aan lichamelijke, Als de slachtoffers zijn burgers of personen met vaste verblijfplaats in die Staat.
§ 2. Je, die een voorbehoud heeft gemaakt in overeenstemming met § 1, kan intrekken op elk moment, kennisgeving aan de depositaris. De intrekking treedt in werking een maand na de datum van, waarin de depositaris in kennis heeft gesteld van de lidstaten.

Artikel 3.
Definities

Voor de toepassing van deze Uniforme Regelen de uitdrukking:

een) "Spoorweginfrastructuur": alle spoorlijnen en vaste installaties, indien zij noodzakelijk zijn om de verkeersveiligheid en het vervoer per spoor te garanderen,

b) "Managing" betekent udostępniającego railinfrastructuur,

c) "Carrier": de spoorwegen het vervoer van personen of goederen in het internationale verkeer onder de Uniforme Regelen CIV en Uniforme Regelen CIM,

d) "Personeel", werknemers en andere personen, diensten die door de vervoerder of het beheer van de uitvoeringsovereenkomst, op voorwaarde dat deze werknemers of andere personen voeren hun opdrachten uit,

en) "Derde partij": elke andere persoon dan de Raad van Bestuur, vervoerder en de hulppersonen,

f) "Licentie": een vergunning voor de activiteiten van de spoorwegmaatschappij, afgegeven in overeenstemming met wet-en regelgeving van de staat, waar de vervoerder is gevestigd "

g) "Veiligheid": een document waarin, overeenstemming met de wet-en regelgeving van de staat, waarin de gebruikte infrastructuur, dat voor zover het de drager:
– interne organisatie van ondernemingen, en

– personeel, die zal worden ingezet voor het gebruik van infrastructuur en voertuigen, dat wordt gebruikt voor de infrastructuur, voldoen aan de veiligheidsvoorschriften voor een veilig transport te waarborgen dat op deze infrastructuur.

Artikel 4.
Toepasselijk recht

Als deze Uniforme Regelen anders is bepaald, een bepaling die direct of indirect te omzeilen gebruik ervan is ongeldig. De ongeldigheid van die bepaling is niet van invloed op de geldigheid van de resterende contract. Echter, partijen bij de overeenkomst, kan op een grotere verantwoordelijkheid en een grotere betrokkenheid van de in deze Uniforme Regelen of het maximumbedrag van de vergoeding van schade aan eigendommen.
Titel II. Overeenkomst voor gebruik

Artikel 5.
Treść i forma

§ 1. De betrekkingen tussen het management en de vervoerder die in de overeenkomst voor het gebruik.
§ 2. In de overeenkomst worden met name de administratieve, technische en financiële werking en bevat ten minste de volgende markeringen:

een) infrastructuur, die wordt gebruikt.

b) Omvang van het gebruik,

c) management services,

d) Carrier Services,

en) personeel, die wordt toegepast,

f) voertuigen, dat wordt gebruikt,

g) financiële voorwaarden.
§ 3. De overeenkomst is gesloten in geschreven vorm of in de vorm van het equivalent. Het ontbreken of de onregelmatigheid van een schriftelijke verklaring of de vorm van het equivalent daarvan, of het gebrek aan een van de indicaties vermeld in § 2 geen invloed op het bestaan ​​of de geldigheid van het contract blijft onderworpen aan deze Uniforme Regelen.

Artikel 6.
Specifieke taken van de drager en bestuurlijke

§ 1. De vervoerder heeft het recht om de spoorwegmaatschappij na te streven. In dienst genomen personeel en gebruikt in voertuigen moeten voldoen aan de veiligheidseisen. De Raad kan vragen, aan de vervoerder bevestigd door vertoon van een geldig rijbewijs en veiligheidscertificaat of officieel voor eensluidend gewaarmerkte afschriften of op andere wijze bevestigd, dat voldoet aan deze eisen.
§ 2. De vervoerder stelt het management van elke gebeurtenis die de geldigheid van zijn vergunning van invloed kunnen zijn, veiligheids-certificaat of ander document waaruit blijkt dat.
§ 3. Beheerder kan verlangen dat de vervoerder aan te tonen, dat het een overeenkomst gesloten waarin voldoende aansprakelijkheidsverzekering of een, dat hij heeft gelijk actie om alle aanspraken op grond van artikel dekken. 9 doen kunst. 21, ongeacht in welke functie zij kunnen ontstaan. Elk jaar, moet de vervoerder bewijzen het bestaan ​​van de juiste vorm van een verzekering of een gelijkwaardige veiligheid. Hij is verplicht onmiddellijk het beheer voorafgaande kennis van elke wijziging in de bestaande verzekeringscontract tot de inwerkingtreding van.
§ 4. De contracterende partijen elkaar informeren van elke gebeurtenis die de uitvoering van een overeenkomst kan een bedreiging vormen door hen gesloten.

Artikel 7.
Looptijd van de overeenkomst

§ 1. Overeenkomst voor gebruik kan worden aangegaan voor bepaalde of onbepaalde.
§ 2. De Raad van beëindigen van de operatie onmiddellijk, als:

een) drager niet meer bevoegd om zaken van de vervoerder spoor uit te voeren,

b) aangenomen en gebruikte voertuigen aan de eisen van veiligheid voldoen,

c) de vervoerder te laat is met betaling, namelijk:
1. gedurende twee opeenvolgende perioden en het bedrag van de maandelijkse gebruik van meer dan, of

2. een duur van meer dan twee perioden in een hoeveelheid gelijk aan de waarde van het gebruik van twee maanden,

d) carrier drastisch geschonden een van de specifieke taken, als bedoeld in artikel. 6 § 2 ik 3.
§ 3. De vervoerder kan onmiddellijk een einde van het contract als de manager verliest het gebruik van het recht om de infrastructuur te beheren.
§ 4. Elke partij kan het contract voor gebruik in geval van een ingrijpende inbreuk onmiddellijk te beëindigen door de andere partij van een van de primaire verantwoordelijkheden, Als deze verplichting is gerelateerd aan de veiligheid van personen of goederen; Partijen kunnen overeenkomen af ​​te wijken van de uitoefening van dit recht.
§ 5. Partij bij het contract, waardoor de beëindiging, aansprakelijk jegens de andere partij voor schade kunnen hieruit, tenzij, dat bewijst, dat de schade is ontstaan ​​niet haar schuld.
§ 6. Partijen kunnen overeenkomen afwijkingen van de bepalingen van § 2 branden. c en d, en § 5.
Titel III. Verantwoordelijkheid

Artikel 8.
Management Verantwoordelijkheden

§ 1. Het management is verantwoordelijk voor de:

een) persoonlijk letsel (dood, Vertel hen letsel of andere schending van de lichamelijke of geestelijke gezondheid),

b) schade aan eigendommen (vernietiging of schade aan roerende of onroerende goederen),

c) schade aan eigendommen als gevolg van de schadevergoeding verschuldigd door de vervoerder krachtens de Uniforme Regelen CIV en de Uniforme Regelen CIM,
toegebracht aan de vervoerder of zijn personeel van de infrastructuurbeheerder op het moment van gebruik. § 2. De Executive is ontheven van de aansprakelijkheid:

een) voor persoonlijk letsel en schade aan eigendommen als gevolg van de schadevergoeding verschuldigd door de vervoerder krachtens de Uniforme Regelen CIV:
1. als de gebeurtenis die de schade veroorzaakt die door omstandigheden die geen verband met het beheer van de infrastructuur en het beheer, Ondanks de nodige zorgvuldigheid dat de omstandigheden van de zaak, zij niet kon vermijden en waarvan de gevolgen niet kon verhinderen,

2. de mate waarin de gebeurtenis die de schade was de schuld van het slachtoffer,

3. als de gebeurtenis waardoor de schade het gevolg is van gedrag van een derde partij het beheer van de, ondanks de omstandigheden van het geval besteld, niet kon vermijden waarvan de gevolgen niet kon verhinderen.

b) voor materiële schade en schade aan eigendommen als gevolg van de schadevergoeding verschuldigd door de vervoerder krachtens de Uniforme Regelen CIM; indien de schade was de schuld van de vervoerder of de vervoerder als gevolg van de opdracht wordt niet in rekening gebracht aan boord of door omstandigheden, het niet kon vermijden en waarvan de gevolgen niet kon verhinderen.
§ 3. Als de gebeurtenis die de schade is veroorzaakt door het gedrag van een derde en indien verantwoordelijkheid van het management is niet volledig uitgesloten in overeenstemming met § 2, branden. een, draagt ​​de volledige verantwoordelijkheid van de mate waarin deze Uniforme Regelen, zonder afbreuk te doen aan enig recht van regres op de derde partij.
§ 4. De partijen kunnen een overeenkomst aangaan waarin wordt aangegeven of en in welke mate de manager is verantwoordelijk voor schade aan de vervoerder als gevolg van vertragingen of storingen in dienst.

Artikel 9.
De aansprakelijkheid van de vervoerder

§ 1. De vervoerder is verantwoordelijk voor de:

een) persoonlijk letsel (dood, letsel of enige andere schending van de lichamelijke of geestelijke gezondheid),

b) schade aan eigendommen (vernietiging of schade aan roerende of onroerende goederen), de oorzaak van de manager of zijn personeel tijdens het gebruik van infrastructuur door gebruikte vervoermiddel, personen of goederen die worden vervoerd.
§ 2. De vervoerder is ontheven van de aansprakelijkheid:

een) voor persoonlijk letsel:
1. als de gebeurtenis die de schade veroorzaakt die door omstandigheden die geen verband met de vervoerder en de vervoerder, ondanks, toegepast, de nodige zorgvuldigheid vereist door de omstandigheden van het geval, niet kon vermijden waarvan de gevolgen niet kon verhinderen,

2. de mate waarin de gebeurtenis die de schade was de schuld van het slachtoffer,

3. als de gebeurtenis die de schade ontstaan ​​door het gedrag van een derde, en de vervoerder, Ondanks de zorg die door de omstandigheden van het geval, niet kon vermijden en waarvan de gevolgen niet kon verhinderen,

b) voor schade aan eigendommen, indien de schade is ontstaan ​​uit de schuld van het management of het management als gevolg van de opdracht wordt niet aangerekend op de vervoerder of door omstandigheden, die de vervoerder niet kon vermijden waarvan de gevolgen niet kon verhinderen.
§ 3. Als de gebeurtenis die de schade is veroorzaakt door het gedrag van een derde en indien verantwoordelijkheid van het management is niet volledig uitgesloten in overeenstemming met § 2, branden. een, draagt ​​de volledige verantwoordelijkheid van de mate waarin deze Uniforme Regelen, zonder afbreuk te doen aan enig recht van regres op de derde partij.
§ 4. De partijen kunnen een overeenkomst aangaan waarin, of en in welke mate de vervoerder is aansprakelijk voor schade als gevolg van vertragingen in het management of operationele verstoringen.

Artikel 10.
Oorzaken van gelijktijdige

§ 1. Als de redenen zijn afhankelijk van het beheer en de redenen zijn afhankelijk van de vervoerder bijgedragen aan de schade, Iedere partij is aansprakelijk voor schade eerst de oorzaken van haar dochterondernemingen, overeenstemming met artikel. 8 i kunst. 9. Als u niet kunt bepalen de mate waarin elke oorzaak bijgedragen aan de schade, Elke partij draagt ​​de last van blessure, die geleden.
§ 2. § 1 is van overeenkomstige toepassing, indien de oorzaak is afhankelijk van de organisatie en de redenen zijn afhankelijk van een aantal maatschappijen maken gebruik van dezelfde infrastructuur bijgedragen aan de schade.
§ 3. In het geval van schade, als bedoeld in artikel. 9, § 1, eerste zin, overeenkomstige toepassing "als de oorzaak afhankelijk van een aantal dragers gebruiken dezelfde infrastructuur bijgedragen tot de schade. Als u niet kunt bepalen in hoeverre ze bijgedragen aan de schade, dragers zijn verantwoording schuldig aan het College in gelijke delen.

Artikel 11.
Compensatie voor de dood

§ 1. In geval van overlijden, vergoeding omvat:

een) noodzakelijke kosten van het overlijden, in het bijzonder die van het vervoer van het lichaam en begrafeniskosten,

b) als de dood niet onmiddellijk optreden, vergoeding, als bedoeld in artikel. 12.
§ 2. Als, als gevolg van het overlijden van een persoon, ten aanzien waarvan de overledene had of zou in de toekomst wettelijke onderhoudsplicht, verloor zijn steun, Dit verlies is ook onderworpen aan compenserende. Een vordering tot vergoeding van ten laste van de overledene, die werd niet wettelijk verplicht, onder het nationale recht.

Artikel 12.
Compensatie voor letsel

In het geval van letsel of een andere lichamelijke of geestelijke gezondheid, vergoeding omvat:

een) noodzakelijke kosten, en in het bijzonder de kosten van behandeling en transport,

b) vergoeding schade door een gehele of gedeeltelijke arbeidsongeschiktheid of als gevolg van de toegenomen behoeften als gevolg van een ongeval.

Artikel 13.
Vergoeding van andere schade als gevolg van persoonlijk letsel

Het nationale recht bepaalt, of en in welke mate de manager of de vervoerder is verplicht tot vergoeding van schade als gevolg van persoonlijk letsel, andere dan die, als bedoeld in artikel. 11 i kunst. 12.

Artikel 14.
De vorm en het bedrag voor vergoeding in geval van dood of letsel

§ 1. Vergoeding, als bedoeld in artikel. 11 § 2 i kunst. 12 branden. b moeten worden betaald in contanten. De, in gevallen waarin de nationale wetgeving is toegestaan ​​toekenning van pensioenen, schadevergoeding in de vorm, indien de benadeelde persoon of personen die recht hebben, als bedoeld in artikel. 11 § 2, vraagt.
§ 2. De hoogte van de toegekende schadevergoeding op grond van § 1 bepaald door het nationale recht. De, wanneer het nationale recht voorziet in een lagere hoogte van het plafond, bij het gebruik van deze Uniforme Regelen van zijn, per persoon, de bovengrens van 175 000 rekeneenheden in een gekapitaliseerde som of in lijfrente die overeenkomt met de totale.

Artikel 15.
Verlies van recht op beperkte aansprakelijkheid

Beperking van aansprakelijkheid als bedoeld in deze Uniforme Regelen en de bepalingen van nationaal recht beperking van schade tot een bepaald bedrag niet van toepassing, indien wordt bewezen, dat de schade het gevolg is van een handelen of nalaten van de veroorzaker van de schade, of een voornemen tot roekeloos of en in de wetenschap dat de kans op vrijlating van de schade.

Artikel 16.
Conversie en rente

§ 1. Indien de berekening van de schadevergoeding omrekening van bedragen uitgedrukt in vreemde valuta, omrekening volgens de koers op de datum en de plaats van betaling van de schadevergoeding.
§ 2. De rechthebbende kan aanspraak maken op rente over vergoeding, ten bedrage van vijf procent per jaar, maar intrest wordt vanaf de datum van aanvang van de bemiddeling of vanaf de datum van verwijzing naar arbitrage, bedoeld in titel V van het verdrag of vanaf de datum van indiening van juridische stappen.

Artikel 17.
Aansprakelijkheid in geval van een kernongeval

Managers en de vervoerder zijn vrijgesteld van aansprakelijkheid door hen ingevolge deze Uniforme Regelen indien de schade is als gevolg van een nucleair ongeval, en als door de wet-en regelgeving inzake de aansprakelijkheid voor nucleaire energie, gelden in het land de persoon die de nucleaire apparaat of te vervangen, de persoon die verantwoordelijk is voor dergelijke schade.

Artikel 18.
De verantwoordelijkheid voor het personeel

Managers en de vervoerder die verantwoordelijk voor hun personeel.

Artikel 19.
Andere acties

§ 1. In alle gevallen, waarin zij van toepassing zijn deze Uniforme Regelen kan worden ingesteld tegen de manager of de vervoerder voor schade, ongeacht de titel waarop het is alleen gebaseerd op de voorwaarden en beperkingen van deze Uniforme Regelen.
§ 2. Deze bepaling is ook van toepassing op vorderingen tegen de ondergeschikten, voor de manager en de vervoerder is verantwoordelijk op grond van artikel. 18.

Artikel 20.
Contract Proces

De partijen kunnen in onderling overleg de voorwaarden, op wat hun wettelijke rechten tot schadevergoeding of onder welke voorwaarden van hun onderzoek in verband wijken aan de andere partij.
Tytuł IV. Claims personeel

Artikel 21.
Vorderingen jegens de directie of de vervoerder

§ 1. Elke vordering met betrekking tot de aansprakelijkheid van de vervoerder die door de werknemers tegen het management voor schade veroorzaakt door hem, ongeacht de titel, kan worden voortgezet alleen onder voorwaarden en beperkingen van deze Uniforme Regelen.
§ 2. Elke vordering met betrekking tot de aansprakelijkheid gebracht door medewerkers van de directie tegen de vervoerder voor schade veroorzaakt door hem, ongeacht de titel, kan worden voortgezet alleen onder voorwaarden en beperkingen van deze Uniforme Regelen.
Tytuł V. De behandeling van de aanvragen

Artikel 22.
Verzoening

De partijen kunnen in onderling overleg, bemiddelingsprocedure, of de zaak voorleggen aan een scheidsgerecht, bedoeld in titel V van het verdrag.

Artikel 23.
Terug te vorderen

De legitimiteit van de betalingen die door de vervoerder krachtens de Uniforme Regelen CIV of onder de Uniforme Regelen CIM kan niet worden ondervraagd, Als compensatie is vastgesteld door de rechtbank na kennisgeving aan de Raad te zijner wijze en na zijn toetreding in te grijpen in het geschil.

Artikel 24.
Jurisdictie

§ 1. Rechtszaken op basis van deze Uniforme Regelen worden ingesteld bij de rechterlijke instanties van de lidstaat, benoemd in onderlinge overeenstemming door de partijen bij de overeenkomst.
§ 2. Tenzij de partijen anders zijn overeengekomen, de bevoegde rechtbanken zijn de gerechten van die lidstaat, wanneer de exploitant heeft haar hoofdkantoor.

Artikel 25.
Beperking

§ 1. Vorderingen uit van deze Uniforme Regelen die vervalt na drie jaar.
§ 2. De verjaringstermijn loopt van de, waarin de schade zich heeft voorgedaan.
§ 3. In geval van overlijden van de persoon, de vordering vervalt na drie jaar vanaf de dag, de datum van overlijden, maar niet later dan vijf jaar, te rekenen vanaf de dag na, waar het ongeval heeft plaatsgevonden.
§ 4. Actie rug van de persoon gevonden die verantwoordelijk is, kan zelfs worden ingesteld na het verstrijken van de verjaringstermijn, bedoeld in § 1, als het is ingesteld binnen de tijd die is toegestaan ​​bij het nationaal recht, indien procedures zijn aangespannen. Echter, periode mag niet minder dan negentig dagen, vanaf de datum van, waarvan de eiser als de klacht of feedback ontving ze een bericht aan een procedure beginnen tegen haar.
§ 5. De verjaring wordt geschorst, Indien de partijen zijn overeengekomen bemiddelingsprocedure of bracht de zaak aan het scheidsgerecht, bedoeld in titel V van het verdrag.
§ 6. Onder voorbehoud van de schorsing en de stuiting bepaald door het nationale recht.