CMR-konventionen i den indenlandske transport?

I går en af ​​læserne af e-mail-korrespondance stillede et interessant spørgsmål: om parterne trods transport inden for landets, vejforhold kan arrangere transport ordre, at spørgsmålet om transport bestemmelser vil regulere CMR, og ikke loven. Spørgsmålet er så vigtigt, Jeg troede, at, svare, at det er værd at dele med andre besøgende blog.

Hvad er reglerne

I mangel af aftale mellem parterne er sagen klar. Transport Law i kunst. 1 angiver, at den gælder for alle aftaler om transport af passagerer og gods med undtagelse af søtransport, luftfart og ridning. Uden tvivl, er så alle nationale transporter underlagt przewozowemu.

Til gengæld kunst. 1 CMR en, at den finder anvendelse på transport af, hvor stedet for lastning og losning er placeret i forskellige lande, hvoraf mindst én skal være en part i konventionen (og der er en hel del af disse lande, som vist på vedlagte kort).

Hvis der ikke er kontrakter, national transport CMR kan ikke bruges.

Hvad både, parterne i aftalen passer fx:

I mangel af enighed, at bestemmelserne i CMR-konventionen.

Denne record bør overvejes i to varianter.

Aftale om brug af konventionen

I den første variant, kunne bestemmelsen ses som et valg af udenlandsk ret i henhold til kunst. 3 afsnit. 1 Europa-Parlamentets og Rådets (WE) ingen 593/2008 af 17 Juni 2008 r. om lovvalgsregler for kontraktlige forpligtelser (Rom I).

Spørgsmålet, hvorvidt et sådant valg ville være acceptabel. Efter min mening, nej – emne valg kan være, fordi kun loven i det andet land, snarere end bestemmelserne i en international konvention, som er ikke-national ret og ikke være i stand til omfattende regulere kontrakten. Indirekte indikationer point 13 præamblen til / i forordning, som siger, at Forordning udelukker ikke, at inddragelsen af ​​aftaleparterne – på et statsligt organ – bestemmelser i anden lovgivning end en national eller en international konvention. Indholdet af denne bestemmelse er, at bestemmelserne i anden lovgivning end national kun kan indgå i aftalen, ligesom alle andre kontraktbestemmelser.

Derudover er der i overensstemmelse med kunst. 3 afsnit. 3 Forordning, hvis alle faktuelle elementer placeret i et andet land end det, hvis lovgivning er valgt, Valget af parterne ikke kan berøre anvendelsen af ​​loven i dette andet land, som ikke kan fraviges ved aftale.

Denne bestemmelse bekræfter også, dette valg må kun loven i et andet land, og ikke konventionen. Desuden kan valget ikke bruges til at omgå de ufravigelige bestemmelser i den nationale lovgivning, at, og så de anvendes, Hvis du er i dit land vil du finde alle de elementer af virkeligheden.

Parterne kan derfor ikke lave en ansøgning af CMR-konventionen indenlandsk transport, og selv om en sådan aftale kunne antages, Dette ville ikke til hinder for anvendelsen af ​​loven om Lading, der er obligatoriske.

De bestemmelser i konventionen som en del af aftalen

I den anden variant, kan den nævnte bestemmelse skal forstås som inddragelse af alle bestemmelserne i CMR-konventionen. I lyset af de nævnte bestemmelser i Rom I-forordningen en sådan konstruktion ville være helt acceptabelt. Parterne er enige om på denne måde, at indholdet af en aftale, der den indeholder ikke kun de, Det fremgår klart af teksten, men også indholdet af alle bestemmelserne i CMR-konventionen for de rettigheder og forpligtelser for parterne.

Men en sådan procedure ville give et resultat, hvorved parterne ønskede – eller anvendelsen af ​​konventionen snarere end national lovgivning?

I tilfælde af transport i den polske absolut ikke. Polske transportmarked loven er faktisk obligatorisk,, hvilket betyder, at bestemmelserne i den kontrakt om befordring skal være forenelig med det. Under alle omstændigheder, så, hvor bestemmelserne i CMR-konventionen ville afvige fra transport lov (np. inden for grænserne af luftfartsselskabets erstatningsansvar), og så prioritet ville være levering af transport lov. I praksis, og derefter så aftalen ville være underlagt lovgivningen i Lading, og bestemmelserne i CMR-konventionen ville være i marginale.

Ellers ville det være, tilfælde, hvor en post anvendes til transport i landet, hvor trafikken ret ikke er absolut. Så bestemmelserne i CMR-konventionen, som er indarbejdet i aftalen regulerer rettigheder og forpligtelser for parterne.

I summen, til operationer i den polske altid har forrang trafik til højre, og CMR-konventionen, kan kun have begrænset anvendelse.

Spodobał Ci się ten artykuł?

Subskrybuj bloga, a otrzymasz wiadomość e-mail o każdym nowy wpisie

Jeg accepterer at have mine personlige oplysninger overført til MailChimp ( mere information )

I will never give away, trade or sell your email address. You can unsubscribe at any time.

Dette indlæg blev udgivet i Ikke kategoriseret, National transport af varer ad landevejen, I almindelighed transport lov og mærkede , , . Bogmærke den permalink.

49 Svar på CMR-konventionen i den indenlandske transport?

  1. Gabir siger:

    Hej jeg ønskede at finde ud af om dette emne, Jeg modtog et brev fra en virksomhed, der ikke er helt, som bestilt varer til et andet luftfartsselskab, uden vores samtykke til, at modtageren ikke har i butikken selv ” under transport til at flytte gods på traileren, 2 Dage ventede indtil varerne vil køre tilbage, og kunden ikke betale for denne service. Han måtte læsse varerne , Den skal du pakke og sende en ny SHIPPING tydeligvis ikke betale for det, kun udgifterne til håndtering og overdraget det til os. Vi sendte et notat obciżeniową og de lagt det på grundlag af CMR udeblevne lastning er i strid med artikel 23 afsnit 5 og kunsten 41 Konventionen kan forelægge videresælge på belastninger, og jeg vil tilføje, at lastning og losning var i Polen. Venligst Tip om de er rigtige ? og på hvilket grundlag det er muligt at inddrive en ompakning af varer

  2. Paul Judek Paul Judek siger:

    @ Gabir

    Som jeg forstår, Problemet er omkostningerne reload? Med konventionen netop har intet at gøre, og hvis vognen var i landet, og så var det ikke relevant.

  3. ola siger:

    Mr. Counselor,
    bede om hjælp i forbindelse med visse spørgsmål. Som for international transport – Jeg ansøge om CMR-konventionen. Ikke har modtaget løn og ønsker at sagsøge, men:
    1. Hvem ved – hvis selskab X, der har indgået aftale transport (det er ikke afsenderen), om afsenderen (s selskab).
    2. ved ikke, om du har brug for at sende en anmodning om udbetaling og vente 3 måned – Polsk ret transporterer ikke eller?
    Please help, som på forhånd tak. Case holder mig vågen om natten :/ Leder af tanke, Jeg er advokat, og jeg bare færdig kollegium 😉

  4. Paul Judek Paul Judek siger:

    @ Ola

    Person, der har indgået aftale transport, er altid en afsender, selv om det ikke fysisk indlæse varen på køretøjet. Derfor bør kunden altid sagsøge (afsenderen), og ikke podmiot, der har en fysisk belastning (men selvfølgelig af, vil det være en person,). I international transport er der ingen grund til at vente 3 måneder efter anmodningen om betaling.

  5. Gabir siger:

    Jeg har et spørgsmål om forespørgslen Ola
    Hvis idriftsættelse selskabet nægter at betale, om at sende opkaldet til afsenderen af ​​varerne eller aflæsser, kan være enhver af Selskabets er ejer af varerne?
    Hvis ja, hvordan dette gælde for forsendelser til indenlandske og internationale?

  6. ola siger:

    Tak! Tak! Tak! For det første, Jeg kunne endelig falder i søvn 😀 andet, Din blog er et væld af oplysninger!
    Med venlig hilsen,
    den.

  7. Mariusz siger:

    Kære Counselor,

    Jeg har et spørgsmål med henvisning til Herrens svar på spørgsmålet Ola. Du siger i, at international transport ikke behøver at vente 3 måneder efter anmodningen om betaling (muligheden for at gøre en sag i retten). Mine tvivl om dette spørgsmål rejser problemet om rækkevidden af ​​den polske lov om transport for transport der er levering af en international aftale indgået mellem polske virksomheder. Som det er velkendt teknik. 1 afsnit 3 Denne lov giver, at dens bestemmelser finder anvendelse på international transport, hvis en international aftale bestemmer andet. I praksis vedrører dette hovedsagelig CMR. På et generelt plan, alle klar, dog, når det kommer til detaljer er i tvivl, at forstå dette “andet er fastsat”. Uanset om det er bare en anden justering i intervallet – andre bestemmelser om omfanget, eller den manglende regulering – Ingen regler om sagen, og dermed fravær af specifikke krav. Eksempel: Polske regler tillader transportøren til at forelægge sagen for retten, efter et mislykket opkald til den ansvarlige person. CMR-konventionen pålægger ikke en sådan forpligtelse, men i den forstand, der regulerer ikke spørgsmålet om, hvorvidt domstolene i sager af den kontrakt om befordring. Har vi har at gøre med “ellers lovgivning”, af CMR eller manglende regulering af visse spørgsmål, derfor er det nødvendigt for polsk transport lov følger af artikel. 1 afsnit. 3 transport lov?

    Tak på forhånd for dit svar og venlig hilsen.

    Mariusz

  8. Paul Judek Paul Judek siger:

    @ Gabir

    Hvis idriftsættelse selskabet nægter at betale, du behøver ikke at se på afsender – Han intet ansvar for betaling skal ikke holdes. Men du kan prøve i den anden ende – indenlandsk transport er ansvarlig for transporten på grundlag af artikel. 51 PR. wire. I international transport receiver eller tilsvarende, men kun for de påstande, der indgår i konnossementet i henhold til artikel. 13 afsnit. 2 CMR – Det sker dog meget sjældent, som sædvanlig i fragtbrevet eventuelle gebyrer er ikke medtaget i.

  9. Paul Judek Paul Judek siger:

    @ Ola

    Venligst meget 🙂

  10. Paul Judek Paul Judek siger:

    @ Mariusz

    Jeg er enig, at dette spørgsmål ikke kan være tvivl. Personligt er jeg af den opfattelse,, forudsat at konventionen klageproceduren, men udvide dem kun for krav mod transportøren, afgjort spørgsmålet om klager på alle, og dermed udnytte polsk lov om behovet for en sådan procedure ikke er hensigtsmæssig. I sager, Jeg fører, nogensinde udtrykket i international transport er ikke foreslået, og stadig ingen domstol fandt det modsatte. Den anden ting, at domstolene i mange tilfælde ikke er opmærksomme også tærsklen på 3-måneders periode for indenlandsk transport – medmindre denne bestemmelse ikke vedtages 🙂 Ellers ser jeg på spørgsmålet om suspension af forældelsen som følge af en anmodning om udbetaling – Jeg, som også opfordrer til international transport af en sådan effekt opnås, fordi her kan du påberåbe sig artikel. 32 afsnit. 3 CMR, der blot henviser til national, men i en af ​​mine sager domstolen havde den modsatte opfattelse, og ansøgningen om en erklæring om, at dommen af ​​loven, fandt Højesteret ikke acceptere diagnosen, Anerkender, at fortolkningen af ​​retten var korrekt.

  11. Mariusz siger:

    Tak for dit svar og venlig hilsen.

  12. Gabir siger:

    Tak for popodwiedzi og stadig ønsker at finde ud af om disse poster, kunst. 51. 1. Ved at acceptere sendingen og konnossementet modtageren accepterer at betale de afgifter, der pålægges forsendelsen.
    Er der en frist, som du kan ansøge om en betaling til modtageren i loven wire. og CMR,
    På forhånd tak for nyttige tips og hilse Gabriel

  13. Paul Judek Paul Judek siger:

    @ Gabir

    Personligt synes jeg,, at et sådant krav mod modtageren udløber inden for et år fra datoen for modenhed krav mod Kunden, fordi det ville være absurd, hvis modtageren skulle betale vognen hurtigere end på kontrakt om befordring, men jeg kender den beslutning, som angiver, Den årlige Forældelsesfristen beregnes fra leveringsdatoen. Forældelsesfristen er dog suspenderes i en periode på højst 3 måneder fra datoen for anmodningen om udbetaling til datoen for modtagelsen af ​​svaret fra modtageren. Op, så dette begreb ville være 15 måned.

  14. visne siger:

    Søgning efter løsninger, jeg kom på tværs af din diskussion. Som et spørgsmål om lov EU sagen er helt klart, så udenfor er vanskelig… Mine fakta synes at være nogen løsning uden kendskab til norsk lov norsk 🙁 Nå, bestilt vognen Pole i Norge (så. cabotage). Og han beordrede den anden pol Pole, og den efterfølgende. Tredje Pole faktisk transporterer Towart. Imidlertid mangler. Det startede en lavine “skadeserstatning”. Jeg læste, at cabotage anvende national ret. Ordrer transporotwe mellem polakkerne, selvfølgelig, gik i Polen, men hvis du kan betragte dette som en særskilt kontrakt uden kendskab til norsk lovgivning? Er krav mellem luftfartsselskaber skal også ses lige her på jorden Norwegian? Please hjælp

  15. visne siger:

    og min tilstedeværelse i dette emne: Polere de to luftfartsselskaber havde arrangeret at transportere orden, der skal bruge CMR? Udført som jeg forstår denne vurdering, kan ikke betragtes som en sådan klausul tilladt for lovvalg.

  16. visne siger:

    🙂 mest hjertelige lykønskninger, Lad pociacha så meget som Samleje med sin far i de første måneder af livet.

  17. Agnieszka siger:

    Kære Counselor,

    i begyndelsen af ​​indgivelse varme lykønskninger og ønsker dig den samme glæde for Ignas og familie!
    Jeg fik på dit spørgsmål i forhold til starten af ​​indtastningen om anvendelsen af ​​CMR. “kunst. 1 CMR er, at den finder anvendelse på transport af, hvor stedet for lastning og losning er placeret i forskellige lande, hvoraf mindst én skal være en part i konventionen”. Så jeg forstår, at hvis det land, lastning og losning land er et land, hvor konventet CMR, at dens bestemmelser er gældende…? Hvis ja, en lille smule det Misser, så vidt jeg forstod notationsregler. Den nøjagtige ordlyd, Jeg synes, at vi taler om anvendelsen af ​​konventionen “… hvis det sted, accept af din forsendelse, og det sted i henhold til levering, (…) i to forskellige lande, hvoraf mindst én er en ordregivende land”. For så vidt angår lastning og losning, Denne sag er klart. Men jeg forstod helt anderledes registrering af “kontraherende lande” – nemlig landene i hovedstol og entreprenøren. Dette er vigtigt i en situation,, Hvis klienten og entreprenøren er fra andre lande end de, hvorefter transporten udføres 🙂 Så hvis Tyskland Pole kommissioner såsom transport fra Frankrig til Belgien, Jeg forstod fra denne post, at ingen af ​​disse lande er ikke et land “Kontraherende” fordi lande “Kontraherende” Tyskland og Polen, hvilket ville, CMR denne konvention i dette tilfælde er ikke relevant – eller sted for modtagelsen eller stedet for levering er ikke et land “Kontraherende”… Det ligner, at min fortolkning er helt forkert?
    Bedste ønsker og tak for dit svar

  18. Paul Judek Paul Judek siger:

    @ Visne

    Sagen er ikke klart. Fordi vi er et fremmedelement i form af det sted,, aftalen mellem de polske luftfartsselskaber bør analyseres under vinklen på den polske international privatret (dette er kunst. 1 ppm). I overensstemmelse med artikel. 28 denne lov finder anvendelse på kontraktlige forpligtelser gældende lov udpeget af Rom I-forordningen. Disse, til gengæld, i kunst. 5 afsnit. 1 en, at kontrakten af ​​godstransport – hvis ikke valgt loven i en anden stat – gældende lov for det sædvanlige opholdssted af luftfartsselskabet, mens der i samme land er et sted for overtagelsen af ​​varerne, varerne eller det sædvanlige opholdssted for afsenderen. Da afsenderen er den anden part i aftalen om befordring, i tilfælde af en aftale mellem de polske luftfartsselskaber, både afsender (Instruktion transport) og transportøren har deres sædvanlige opholdssted i Polen, det i overensstemmelse med denne bestemmelse, loven af ​​polsk, og ingen norsk. Men artikel. 5 afsnit. 3 forordningen,, at hvis omstændighederne i sagen, at kontrakten er langt større tilknytning til et andet land end artikel. 5 afsnit. 1, lovgivningen i denne stat. I dette tilfælde kan således opstå tvivl, om kontrakten tiden er tæt knyttet til Norge, og dermed, om loven ikke gælder norsk. Uden at undersøge dokumenter i dette emne er svært at sige.

    Og som for anvendelse af CMR-konventionen i henhold til bestemmelserne i en aftale mellem de polske luftfartsselskaber. Hvis det er relevant for den polske lov, en sådan bestemmelse vil være ineffektiv. Hvis det ville være rigtigt at Norwegian, bør revideres, den norske transport loven er obligatorisk, eller dens bestemmelser kan ændres efter aftale. I sidstnævnte tilfælde bør vedtages, at parterne har vedtaget alle de bestemmelser i CMR, da indholdet af en aftale mellem sig selv og på den baggrund beslutte, ikke er omfattet af CMR posiłkując i norsk ret.

    Generelt, interessant sag 🙂

  19. Paul Judek Paul Judek siger:

    @ Agnes

    Jeg er bange, at fru tidligere fortolkning er forkert. Lande kontraherende er en betegnelse for alle de lande, der er parter i CMR-konventionen. Der er ingen tvivl i min udtalelse, at hvis Tyskland bestilt Pole transport fra Frankrig til Belgien, CMR-konventionen vil blive anvendt, fordi både Frankrig og Belgien er de lande i den kontraherende, som er part i konventionen CMR.

  20. visne siger:

    🙂 mange tak, lad mig tale som e-mail til at forklare sagen 🙂
    Jeg hilser

  21. On siger:

    Og hvis du kan give mig et vink, hvad Mr. rådgiver i et sådant tilfælde: to selskaber, der er registreret i Polen (Polske iværksættere) har til hensigt at indgå en kontrakt om transport tjenester – et af de selskaber arrangere transport, og den anden er forpligtet til levering af varer transportydelser. Varer vil blive afsendt fra polsk til fransk. Anvendelse på kontrakter har bestemmelser CMR. Parterne har også til hensigt at i kontrakten, og fastslå lovvalg , at den lov kontrakten er underlagt fransk lovgivning , og bilægge tvister er den lokale domstol. Er lovvalget ( i lyset af dette, at parterne i aftalen, er polske iværksættere) korrekt?

  22. Paul Judek Paul Judek siger:

    Ved @

    Jeg, at en sådan regel er den mest korrekte.

  23. Chris siger:

    Jeg har et spørgsmål , Jeg gjorde vognen efter Tyskland for polske virksomheder fra punkt A til punkt B driver skrev CMR og modtaget bekræftelse du plukker varerne op på CMR , Tysk selskab, i hvilket tilfælde der ikke længere udstedes liferschajnu , de vigtigste krav fra de tyske dokumenter . Jeg skrev til virksomhedens nenetserne , Jeg fik det svar, at det er i orden, og CMR nok til at modtage vederlag for transport . Polsk hovedstol hjemsøger mig nu, at jeg lavede en domstol transport inden for landets grænser og ikke CMR Liferschajnie , om det er en stor forbrydelse fra min side . Det har abonneret på nævne Cabotagekørsel, hilse og rådgivning venligst

  24. Paul Judek Paul Judek siger:

    @ Chris

    Det betyder ikke noget, som er blevet bevist måde at gøre transporten. Hvis CMR resultater, at varerne er blevet modtaget, og at gøre det i sit brev bekræfter modtageren, vederlag skal betales.

  25. Przemek siger:

    Hello Mr. Counselor. Jeg vil gerne spørge dig om spørgsmålet om anvendelsen af ​​postloven międzynardowym transport. Som vi ved, postloven gældende i vores land og i andre lande, der er parter i CMR-konventionen har næppe (Jeg har ikke hørt). Hvilke regler skal gælde for transport:
    1) Kunden i Polen beordrede kurer selskab leveringskvittering , kvalificeret som postkort (max.20kg), fra sin partner fra udlandet (np. Frankrig). Klenta i Frankrig ved at udstede en sending kurer fragtbrev underskrevet af de lokale regler, at loven ikke giver for post. Af uregelmæssigheder i forbindelse med gennemførelsen af ​​følgende tjenester. I et sådant tilfælde, hvis en klage er lavet polsk kunde, under hendes undersøgelse bør tage hensyn til levering af tjenesteydelser bestemmelser, der gælder i Polen eller i udlandet, hvor postloven ikke finder anvendelse?
    2)Forsendelse af vægt og dimensioner postforsendelse sendes fra udlandet til polsk på vegne af en udenlandsk kunde og så Broadcaster fransk underskrevet fragtbrevet med de lokale regler i levering af tjenesteydelser. Modtageren i Polen ønsker reklame for ydelsen på grund af skade. Et lignende spørgsmål som det punkt 1 – Regler for levering af tjenesteydelser, som bør tages i betragtning (ansvar som følge af postloven og den relevante konvention) ?

    på forhånd tak

  26. Paul Judek Paul Judek siger:

    @ Przemek

    To spørgsmål. For det første, hvad der er genstand for transport: korrespondance eller noget andet? For det andet, hvad er statsborger i luftfartsselskabet?

  27. Przemek siger:

    Emnet for transport af sendingen er niedokumentowa (råvare). Transport er opdelt i flere etaper:
    1. Fra afsenderen modtager varerne kurer French, som leverer en pakke til lageret i FR.
    2.Det er derefter transporteres til det polske mindst to ladning (to forskellige luftfartsselskaber),
    3. adressaten er tjent med den polske kurer.

  28. Paul Judek Paul Judek siger:

    @ Przemek

    Og hvad er spørgsmålet? Og om aftalen er underskrevet af den afsender, på episoden?

  29. Przemek siger:

    Spørgsmålene er inkluderet i hver sektion. Generelt jeg har brug for rådgivning bør der anvendes til bestemmelse af luftfartsselskabets erstatningsansvar (postlov eller den relevante konvention). Kontrakten indgås for hele rejserute.

  30. Paul Judek Paul Judek siger:

    @ Przemek

    Hvis motivet korrespondance transport var ikke og var ikke et offentligt postvæsen operatør i form af en international pakke bruges til at være et passende konvention. Det eneste spørgsmål er, hvordan, Jeg ved ikke,, hvilke midler sendingen transporteres. Hvis alt er gjort på den måde,, Dette vil være CMR-konventionen.

  31. Przemek siger:

    Mr. Counselor, var posttjenester, dvs.. råvarepriser pakker, der vejer op til 20 kg, og de dimensioner ikke mindre end 2000 mm, og summen af ​​længden og den største omkreds målt i en anden retning end længden ikke overstiger 3000mm.
    I begge tilfælde er der tale om import og annoncere tjenester kunder både i Polen Uregistreret (Modtagere). Forskellen er, at, at en tjeneste er outsourcet til udlandet i en gren af ​​transportøren(af afsender), mens den anden blev bestilt i Polen (ved Modtager). I begge tilfælde skal transportdokumentet underskrives af afsenderen i udlandet og samtidig give. I dette dokument de vilkår og betingelser for transport tjenester, hvor der er ingen ord om loven af ​​posten (kontraktlige Frankrig, fordi den ikke finder anvendelse). Efter min mening, i det andet tilfælde overvejes, afsender din ordre forsendelse egnet til polsk, trods af, at en klage er lavet polsk modtager, vi skal behandle sagen på grundlag af de regler, eller uden hensyn til den udenlandske postlov kun kornet konvention. Kan du bekræfte?
    Derimod er det tvivlsomt højere første tilfældet, når Modtager provision i den polske afdeling af transport selskab, der modtager kvalificeret som postlevering. Desuden er registreringen af ​​den lokale underskrevet(Fransk) Men den vigtigste fragtbrev teoretisk kendskab til de regler, der gælder i Polen, som tager hensyn til p.pocztowe. I så fald ?

  32. Paul Judek Paul Judek siger:

    @ Przemek

    Jeg er stadig ikke overbevist, hvis dette var faktisk postvæsenet. Generelt, når kurertjenester (Jeg går ud fra, disse kommer i spil) Postvæsenet er forskellig fra genstand for leveringen transportydelse. Så jeg har ingen tillid, eller i dette tilfælde, selv når vognen blev bestilt i Polen, Polsk lov er gyldig post-.

  33. Przemek siger:

    Fra definitionen i loven post emne sending betegnes som “Indlæg”.

  34. Paul Judek Paul Judek siger:

    @ Przemek

    En bestemmelse i den lov, som skrive resultater, at partiet skal behandles som postvæsenet, og hvilke der ikke?

  35. Przemek siger:

    Artikel 3 i lov af postloven af 23 November 2012 r.

    14) pakkepost - indspillet forsendelse, manglende levering brev bill, op til 20 000 g og dimensioner:
    en) hvoraf ingen overstiger 2000 mm eller
    b) der ikke må overstige 3000 mm for summen af ​​længden og den største omkreds målt i en anden medlemsstat end retning
    længde;

  36. Paul Judek Paul Judek siger:

    @ Przemek

    Jeg kender denne opskrift, men efter min mening er det ikke klart, at forsendelsen af ​​denne størrelse altid skal behandles som et stykke post. Kan sikkert blive transporteret med en bærer på basis af den højre stolpe, især når der ikke er nogen operatør til at levere pakken på tidspunktet for aftalens indgåelse.

  37. Przemek siger:

    Jeg er også i tvivl om, at mens den ovenstående definition finder vi den samme lov:
    Courier - kurer Parcel brev regning optages eller pakkepost, tilskud, sorteres,
    transport og levering på en måde, der sikrer total:
    en) opfattelsen af ​​en postforsendelse fra afsenderen,
    b) sporing af postlevering fra at dele til levering,
    c) postlevering garanteret leveringsdato angivet i forordningerne til at levere posttjenester
    eller i aftaler om levering af posttjenester,
    d) postomdeling direkte i hænderne på modtageren, eller en person bemyndiget til at modtage,
    og) få bekræftelse på modtagelse af postlevering i elektronisk skriftligt eller;.

    Alle disse betingelser er opfyldt til den godkendte, at en sådan transport er omfattet af postloven. Tror du, der var ret ?

  38. Paul Judek Paul Judek siger:

    @ Przemek

    Hvis alle ovenstående krav, og den virksomhed, der modtager ordren er samtidig posttjeneste, hendes ansvar er baseret på stillingen og næsten ligegyldigt hvilke regler gælder for virksomheden, der indsamlede partiet, hvis ordren var rettet til polske virksomheder.

  39. jo1202 siger:

    Hej Mr. Mæcenas…
    Vi typisk speditionsfirma, og vi ønsker at underskrive en kontrakt med kunden, der er hjemmehørende i den stat, EU. Kontrakten er i størrelsesordenen, der befordrer fragt fra et andet EU-land (Sverige) til Polsk, Men kunden kræver, til de oprindelige konnossementer blev erstattet andre (så. neutralisering), til modtageren af ​​varerne ikke lære, hvor afgiften blev bragt. Således efter aflæsning bæreren vil have to liste. 1. Med loading, ikke bekræftet ved levering, 2. Med aflæsning, bekræftet af modtageren, men ikke underskrevet af afsenderen. Hvordan kan dette sammenlignes med den aktuelle lovgivning afledt af CMR-konventionen. Uanset om en sådan praksis er tilladt, og hvad der har fået overdraget ansvaret for varerne, og om nødvendigt. undersøgelse af kravene.
    Jeg vil være meget taknemmelig for dit svar, fordi disse ting sker for os oftere….og som ville være, for eksempel kom hvis produktet fra. i Norge eller i et andet land (uden for EU)? Den.

  40. Paul Judek Paul Judek siger:

    @ Jo1202

    Neutralisering vil have nogen betydning for spørgsmålet om ansvaret for de varer, betroet og klagemuligheder. Det kan dog betragtes som en falsk certificering, og tage spørgsmålet op med skattekontoret, og i tilfælde af tab af forsikringsselskabet. Så jeg fraråde at indgå sådanne kontrakter, selv om det kan være muligt i ret fandt sådanne optegnelser at være ugyldige som begår den strafbare handling.

  41. Wieslaw siger:

    Mr. Counselor,

    Løsning af problemet med. Virksomheden ønsker at levere varer transportydelser (ad vej) fra polsk til flere EU-lande. Kan levere deres tjenester på grundlag af CMR?, uden hensyn til transportret.

  42. Paul Judek Paul Judek siger:

    @ Wieslaw

    CMR-konventionen vil altid have prioritet, og i det omfang der ikke er omfattet af konventionen, kan parterne vælge den lov, der finder anvendelse på aftalen. Hvis du ikke vælger, det vil være det rigtige fastsat i Rom I-forordningen.

  43. Piotrek siger:

    Velkommen
    Counselor Lord gjorde godstransport i Tyskland fra A til B, Der var tre aflæsning. Jeg har erobret CMR-ki podstęplowane og underskrives som det skal være, men den tyske videresendelse ziplined sagde de ikke betaler fragt, da det angiveligt ikke modtog ud over CMR Lieferschajnów. Ønsker ikke at betale et depositum 900 fragt euro og chefen sagde til mig med denne afgift ,lidt af dette på den virksomhed, hvor han landede ved et uheld såre et lille indlæg, som gjorde skade på ejendom som det viste sig senere, at August Tyskland værdiansættes til trifli 400 euro. Hoved ikke betale mig 6000 zł som Milema allerede tjent ham og fyrede mig fra arbejde.
    Har du ret til at gøre det, dvs.: Jeg bestilte hele beløbet for fragt og for skader på mieniu.Bardzo bedes svare på forhånd tak og venlig hilsen. Peter

  44. Paul Judek Paul Judek siger:

    @ Peter

    Jeg kender ikke detaljerne i sagen, men normalt mangler lieferscheinów CMR med eksistensen af ​​breve bør ikke være en grund til at nægte at betale for transport. Hvad at skrive dette bør omfatte forsikringer, og du er ansvarlig for den mulige stigning i præmierne. Vederlag bør være opmærksom på, medmindre det ikke var en ansættelseskontrakt – så kunne du fratrække, men kun på grund af mængden af.

  45. przemek siger:

    Velkommen,

    Jeg har ikke fundet på en separat tråd. Postlov så lad mig stille spørgsmålet på dette sted. Mit spørgsmål drejer sig om kategori “pakkepost” w rozumieniu Prawa Pocztowego.
    Pytanie dotyczy samej definicji przesyłki pocztowej zawartek w Art.2 ppkt 14 Ustawy Prawo Pocztowe.
    Czy wypełniając jeden z warunków zawartych w ppkt a) lub b) od razu należy traktowac przesyłkę jako pocztową ? Czy też należy definicję interpretować tak, że jeżeli jeden z warunków nie jest spełniony to paczka nie należy do kategorii “pocztowych” (np. Czy przesyłka o wymiarach 180cm x 50cm x 100cm i wadze 15kg będzie przesyłką pocztową ? ).

    Ponadto czy ładunek składający się z 20 pakunków o wymiarach 40x40x40 cm i wadze pojedyńczej paczki 15kg będzie przesyłką pocztową ?

    z góry dziękuję za odpowiedź

  46. Paul Judek Paul Judek siger:

    @ przemek

    Wymogi opisane w prawie przewozowym muszą być spełnione łącznie. Taka interpretacja wynika z III dyrektywy pocztowej i regulacji Światowego Związku Pocztowego. Jeśli ładunek 20 pakunków będzie przewożony na podstawie jednej umowy, nie będzie to umowa oparta na podstawie prawa pocztowego.

  47. Mateusz Dziechciarz siger:

    Mr. Counselor,

    Nawiązując do powyższego chciałbym nakreślić sytuację:
    Załadunek i rozładunek odbywa się na terenie polski, na liście przewozowym CMR w polu 1 oznaczony jest spedytor krajowy, który dokonuje fizycznego załadunku na zlecenie zagranicznego kontrahenta (on behalf of).
    Zlecając transport powołujemy się na OPWS, Prawo transportowe i konwencję CMR (są wymienione z nazwy w zleceniu).
    Czy jest możliwe wystawiania listu CMR dla transportu krajowego, mając w pamięci powyższe fakty czy dla tras krajowych powinien być wystawiony krajowy list przewozowy?

    Med venlig hilsen,
    Mateusz Dziechciarz

  48. Paul Judek Paul Judek siger:

    @ Mateusz Dziechciarz

    Wystawienie takiego listu jest dopuszczalne, natomiast nie wpłynie to w żaden sposób na prawo, które będzie w tym wypadku obowiązywać – będzie to prawo przewozowe, ikke en CMR-konventionen.

  49. Anne siger:

    Godmorgen.
    Jeg har et spørgsmål til Herren om protektor våbenfragtbreve.
    Er cabotage tyske entreprenør (tysk) kan med henblik på at afslutte, at betaling af fragt at sende ham lieferschein og CMR?
    Er CMR efterspørgsel i den indenlandske transport er ikke ulovligt klausul?
    På forhånd tak for dit råd.

Efterlad et svar

Din e-mail adresse vil ikke blive offentliggjort. Krævede felter er markeret *

Advisér mig om opfølgning kommentarer via e-mail. Du kan også Tilmeld ingen kommentar til dette indlæg.