II CKN 415/01

Nejvyšší soud – Civilní komora 2003-09-03, II CKN 415/01

Opubl: Judikatura Nejvyššího soudu letech komory občanských 2004, Ne. 10, Položka. 163, st. 81

Argument:
S ohledem na čl.. 4 já 9 odstavec. 1 Úmluva o přepravní smlouvě v mezinárodní silniční nákladní dopravě (CMR) (Příloha k č. 49 Dz.U. z 1962 r., Položka. 238; propuštěn. Dz.U. z 1995 r. Ne. 69, Položka. 352), osoba, která není smluvní stranou smlouvy o přepravě, nemůže být považována jako odesílatele jen z tohoto důvodu, , který byl identifikován jako odesílatel v zásilce.

Areál:

Rozsudek ze dne 12.6.2001 r. Odvolací soud zamítl odvolání v Lodži, žalobci, N.S.A.V. – Společnost siedzibą z w H., Rozsudkem Okresního (Hospodářský dvůr) v Lodži 11.8.2000 r., Soud zamítl žalobu na zaplacení částky 188.023,24 Německé značky, se zájmem, proti společnosti s ručením omezeným pod názvem “O.I.T.L.” se sídlem v N.S.

Relevantní skutečnosti přijaté odvolacím soudem jako podklad pro rozhodnutí byly následující.

Na 25.4.1995 r. “S.S.” Sro – Střední a východní Evropa z siedzibą w w. – s odkazem na pořadovým číslem B V. 15 – Společnost pověřila ” B.” w S. Silniční doprava 20 tun žvýkaček na 9.5.1995 r. ze skladových F.e.M. w C. ve Francii společnosti “I.L.” v Rusku.

Na 8.5.1995 r. Žalovaná společnost “O.I.T.L.” w N.S. obdržel fax od “N.S.” F GmbH N., Pokyn náklad od žvýkačky složení MKP. w C. do Moskvy, který byl založený na objednávce číslo B V. 15. Dispečer řekl, žalované zavolat na vozíku řidiče Josefa B., kteří zůstali ve Francii, ukázal na místo nakládky a doručení zásilky. Józef B. šel na adresu uvedenou, kde to bylo naloženo 1675 kartonů žvýkaček a 23 kartonů reklamních materiálů, pak na 10.5.1995 r. On získal CMR nákladní list, má číslo 107447. V dopise je uvedeno jako odesílatele F.e.M. se sídlem v C., jako příjemce: “I.L.” w M., a jako nosič firmy “O.I.T.L.” w N.S., kromě toho, že v této kategorii “podpis a razítko odesílatele” odhalila společnost “D.” z M.- L.-V.; neuvedl telefonní číslo příjemce. Na cestě k M. Józef B. zastavil v sídle žalovaného, , kde on vzal kopii objednávky. Když se dostanete do M. Józef B. zastavil na parkovišti, , kde na 21.5.1995 r. přistoupil k němu neznámý muž, , který řekl,, , který čeká na odeslání žvýkaček z Francie a byl pas a průkaz tisku společně s “J.”. Uznávajíce, , že tento muž je zástupce příjemce, Józef B. jmenoval jej další den, nést zásilku na místo určení. Na 22.5.1995 r. na. 6 ráno muž přišel na parkovišti známého hodně Joseph B. předchozí den ve společnosti jiného muže, a pak šli spolu k celnímu úřadu. Józef B. faktura zaslána mužů se potkaly, Nákladní list a TIR, aby zajistil nezbytné formality. Po asi dvou hodinách se muži vrátili, a spolu s Josephem B. pojechali do budynku, , ve kterém výboj, pak jeden z mužů vytáhl dříve přijaté dokumenty, přičemž těsnění celního úřadu a příjemce. Uznávajíce, dokumenty, které tam je potvrzení smlouvy o přepravě, Józef B. se vrátil do polské. Jak se ukázalo, společnost “I.L.” W m. neobdržela žádnou žvýkačku, zásilka doručena Joseph B. osob, kterým mu jako zástupci příjemce byl odcizen. Provádějí ruské úřady vyšetřují krádež byli propuštěni před nezjištěných pachatelů.

Na 23.5.1995 r. společnost “G.I.S.” W M GmbH. oznámí faxem společnosti “N.S.” N f GmbH. odcizení zásilky, a na 31.5.1995 r. škody hlášeny pojišťovny “N.S.A.Y. – SPOLEČNOST”, Filii W m. V oznámení, odesílatel označen jako součást MKP. w C., jako příjemce “I.L.” w M., a jako pachatel poškození společnost “N.S.” N f GmbH. Majitel ukradené žvýkačky, “S.S.” Sro – Střední a východní Evropa, obdržel od svého pojistitele “N.C.” AG w w. škody ve výši 114.055,07 Amerických dolarů. Po zaplacení náhrady škody pojišťovny “N.C.” AG, aby Soudní dvůr v Mnichově nebo náhrady škody proti společnosti “G.I.S.” M. f GmbH, argumentovat, že “S.S.” Sro – Střední a východní Evropa w w. Doprava pověřil žvýkačky společnost “B.” w S., který v lednu 1996 r. byl podroben insolvenčním řízení. Na 20.6.1997 r. strany vstoupil v tomto případě soudní smír, , kterou “G.I.S.” W M GmbH. souhlasila se zaplacením “N.C.” AG w w. částka 91.244,06 Amerických dolarů s úroky a náklady procesu. Na 30.4.1996 r. “N.S.” N f GmbH. rozbil všechny nároky vyplývající ze smlouvy o přepravě žvýkaček pro žalobce, a na 2.7.1996 r. provádí stejným společnost “G.I.S.” W M GmbH. Dříve, na 16.4.1996 r., Likvidátor společnosti “B.” w S. dělal na postoupení pohledávek vzniklých na základě přepravní smlouvy pro “N.S.” N f GmbH.

Žalovaný obdržel zprávu o odcizení zásilek na 23.5.1995 r. z “N.S.” N f GmbH. Je uvedeno ve společnosti CMR “D.” z M. nebude reagovat na dopis žádající reprezentativní žalobce určit její úlohu v přepravě zásilky. Tato společnost poskytuje služby “S.S.” Sro – Střední a východní Evropa w w. spediční a celní záležitosti.

Při posuzování právního soubor faktů, Odvolací soud k závěru,, že v souladu s ustanoveními článku. 4 já 9 Úmluva o přepravní smlouvě v mezinárodní silniční nákladní dopravě (CMR) podepsaná v Ženevě dne 19.5.1956 r. (Příloha věstníku. z 1962 r. Ne. 49, Položka. 238 – další: “Úmluva CMR”), občanské právo, které upravuje smluvní odpovědnost dopravce, nákladního listu svědčí o přepravní smlouvy podle podmínek Úmluvy, a doklad o převzetí zboží od dopravce. Zboží musí být doručena příjemci dopravcem vyznačí v nákladním. Je-li ztráta zboží, příjemce – jak vyplývá z čl.. 13 CMR – může svým jménem uplatňovat nároky vůči dopravcem podle smlouvy o přepravě. Toto nařízení neznamená, že, že pouze příjemce zásilky se legitimoval uplatnit nárok přímo vůči dopravci, protože podle článku. 27 § 1 Položka 2 Zákon 12.11.1965 r. – Mezinárodní právo soukromé (Dz.U. Ne. 46, Položka. 290 – další: “p.p.m.”), závazky vyplývající z přepravní smlouvy, v nepřítomnosti jiných osob ", právo státu,, který v té době se smlouva stanoví dopravce. Stejně jako v případě podle zákona nebyl vybrán, a obžalovaný je dopravce byla založena v Polsku, aplikace ustanovení článku. 1 odstavec. 3 Zákon 15.11.1984 r. – Doprava zákon (Dz.U. Ne. 53, Položka. 272 ze zm. – další: “Pr.przew.”), podle něhož se ustanovení tohoto zákona se vztahuje na mezinárodní přepravu, Pokud mezinárodní smlouva nestanoví jinak. Według umění. 75 odstavec. 3 Položka 2 svítí. b Pr.przew., nárok vůči dopravci za ztrátu, ztráta nebo poškození zásilky a mít odesílatele nebo příjemce, v závislosti na, které z nich mají právo nakládat se zásilkou. Ustanovení článku. 12 já 13 CMR, upravující právo nakládat dodávky, být, Podle odvolacího soudu, uzavřít, že jak příjemce, a odesílatel může uplatňovat nárok v tomto případě nároků vůči dopravci za ztrátu zásilky, každý ve svém vlastním jménem, bez ohledu na, jestli to funguje v jejich vlastním zájmu, nebo v zájmu jiné osoby.

Odvolací soud pro přesné pozici Soudu prvního stupně, že přeprava žvýkaček byla provedena v rámci jediné přepravní smlouvy, že obžalovaný byl jediný dopravce, a jediným příjemcem společnosti “I.L.” v Moskvě a že – Podle konosamentu – odešle zásilka byla společnost “F.e.M.” se sídlem v C., první nákladní dopravce – společnost “D.” z M.- L.-V., protože “nic jiného než žalobce neprokázal.” Také považuje za správné hodnocení odvolacího soudu okresního soudu, podle kterého žalobce neprokázal, získala právo uplatnit nároky z přepravní smlouvy od odesílatele “F.e.M.” z C. nebo od prvního dodání, nebo společnost “D.” z M., neprokázalo přechod od energetické společnosti “D.” Společnost “G.I.S.”, “N.S.” nebo “B.”. V důsledku toho. Odvolací soud k závěru,, souhlasí s tím, že, příjemce, že žalobce není aktivně legitimována k podání se tento případ.

Odvolání proti rozsudku odvolacího soudu žalobce – spoléhat se na dvou důvodů uvedených v článku. 393[1] KPC – požaduje, aby zrušil a vrátil věc k. V rámci první uvedené porušení ustanovení článku. 75 odstavec. 3 Položka 2 svítí. b Pr.przew. ve spojení s. 27 § 1 Položka 2 p.p.m. od nesprávného posouzení, že odesílatel zásilky hradí CMR nákladním listu č. 107447 není “N.S.” F GmbH N., umění. 4 já 9 Úmluva CMR přijetím, , že jediným důkazem smlouvy o přepravě nákladním listem, dopravy a neposkytuje obžalovaného jménem společnosti “N.S.” w N., a přijetím, , který posílá zásilky byl domov složky “F.e.M.” w C., které bylo nesprávně uvedeno v zásilce jako odesílatel, § oraz 67 Zákon 30.5.1908 r. pojistná smlouva (METRÁK. Ustaw RFN III 7632 – 1) ve spojení s. 27 § 1 Položka 2 p.p.m. vynecháním soutok pohledávky, což vedlo nejen z článku. 17 CMR, ale i § 67 zákona o pojistné smlouvě. Druhým základem pro námitky souboru relevantních zjištění odvolacího soudu s obsahem sebraný materiál.

Nejvyšší soud zváží, Následující:

Kladen na odvolání se námitka důležitá zjištění odvolací soud s obsahem sebraný materiál je odstraněn z hodnocení Nejvyššího soudu, jako základ pro další odvolání, jak je uvedeno v článku. 393[1] Položka 2 KPC, , ve kterém je přípustné zpochybnit správnost skutkových zjištění, nebyl odvozen od žadatele. Nejvyšší soud opakovaně zdůraznil ve svých rozsudcích, kvůli formě odvolání, na základě důvodů uvedených v článku. 393[1] Položka 2 KPC, je nutné, aby, pravidla chování, která byla porušena, co je porušení vzniká a co by mohlo mít vliv na rozhodnutí ve věci (ZOB. Nejvyšší soud 11.3.1997 r., III CKN 13/97, OSNC 1997, ne 8, Položka. 114, nebo 2.4.1997 r., II CKN 98/96, OSNC 1997, ne 10, Položka. 144). Kasační stížnost žalobce nesplňuje požadavky stanovené, Proto je třeba přijmout, neobsahuje základě článku. 393[1] Položka 2 To znamená, že KPC, , které vyvstaly v výtku vycházející z porušení hmotného práva musí být posouzena na pozadí skutečnosti přijatého odvolacím soudem jako základ pro rozhodnutí (ZOB. umění. 393[11] § 2 oraz art. 393[15] KPC).


Odvolací soud výstižně poznamenal, že ustanovení Úmluvy CMR přesně nevymezuje vyčerpávajícím, který má nárok na náhradu škody vůči dopravci. Se svým uměním. 13 odstavec. 1 pouze v důsledku, , že pokud ztráta zboží nebo zboží, které není dorazili po lhůtě stanovené v článku 19, Příjemce může uplatnit ve svém vlastním jménem vůči dopravci žádná práva vyplývající z přepravní smlouvy. Toto nařízení nevylučuje ponořit do vnitrostátních právních předpisů se řídí smlouva o přepravě, a zejména ustanovení zákona o 15.11.1984 r. – Doprava zákon, dceřiné společnosti, které se na mezinárodní dopravu, Pokud mezinárodní smlouva nestanoví jinak, strony – jako v případě podle – nemají na výběr (ZOB. umění. 1 odstavec. 3 Pr.przew. ve spojení s. 27 § 1 Položka 2 p.p.m.).

V souladu s článkem. 75 odstavec. 3 Položka 2 svítí. b Pr.przew., nároků vůči dopravci za ztrátu, Ztráta nebo poškození mailová adresa odesílatele nebo příjemce je oprávněn v souladu s, které z nich mají právo nakládat se zásilkou. O TYM, Kdo má právo nakládat se zásilkou (“zboží” – podle ustanovení Úmluvy CMR) Článek vyřešen. 12 CMR, podle kterého právo je odesílatel, pokud druhý výtisk nákladního listu byl dodán příjemci nebo příjemce uplatní právo podle článku. 13 odstavec. 1, které je požadováno od dopravce vydání potvrzení o převzetí nákladního listu a zboží při příjezdu na místo určení; dále má právo nakládat dodávky pouze na přijímače.

Odvolací soud správně posoudil, , že v daném případě právo nakládat se zásilkou odesílatel s názvem, protože tam nebyl žádný problém příjemce druhý výtisk nákladního listu. Příjemce může rovněž požadovat, aby dopravce doručit druhou kopii nákladního listu a zboží, v případě, že zásilka byla uvolněna do nepovolaných osob. Soubor faktů, není jasné, ale, podle nákladního listu CMR počtu 107447 obsahoval odkaz na kterým se příjemce nakládat zásilky od doby, nákladní list (ZOB. umění. 12 odstavec. 3 CMR). V důsledku toho. Odvolací soud správně přijat, , že v daném případě osoby nárok na náhradu škody proti dopravci posílá zásilky.

Vzhledem k velkému počtu účastníků, který – podle zjištěných skutečností – provádět činnosti spojené s procesem dopravy, na otázku aktivní legitimace žalobce stalo se nutné správně určit právní postavení těchto subjektů, přísné hodnocení, který z nich byl odesílatel zásilky hradí CMR nákladním listu č. 107447. S ohledem na složení odesílatele “F.e.M.” w C., Odvolací soud nařídil – jak vyplývá z odůvodnění rozsudku – Obsah nákladního listu a, že “nic jiného než žalobce neprokázal”. Výše uvedený argument poukazuje na potřebu zvážit význam, podle úmluvy, která má nákladní list CMR.

Článek 4 CMR je, konosament je důkazem smlouvy o přepravě; nedostatek, nesrovnalosti nebo ztráta z nákladního nemá vliv na existenci ani na platnost smlouvy o přepravě, která musí zůstat předmětem ustanovení této úmluvy. Článek 6 výměna dat, , která by měla nebo mohou být obsaženy v zásilce, umění. 9 jasně definován jeho role v důkazu. Ukazuje se,, v případě neexistence důkazu o opaku, nákladního listu svědčí o smlouvě, Podmínky smlouvy a převzetí zboží dopravcem.

Citoval normalizace vypovídat, že účet není podmínkou přepravy dohody, a jeho nepřítomnost nevylučuje léčbu uzavření smlouvy smlouvy o přepravě s výhradou ustanovení Úmluvy CMR. Tak, nesrovnalosti v přípravě nákladního listu není platnost smlouvy o přepravě nebrání tomu, aby byl považován za něž se vztahují ustanovení této úmluvy. Jednou ze základních funkcí, , která splňuje CMR nákladní list, Funkce je důkaz, Ale to dosáhne plnou hodnotu pouze “v případě neexistence důkazu o opaku”.

Žalobkyně oprávněně kritizována, , že odvolací soud pochybil, když hospodářství CMR nákladní list číslo 107447 Jediný důkaz o smlouvě o přepravě, a tedy identifikace stran této dohody, protože soubor skutečností ukázalo, že tento dopis obsahuje protichůdné informace o odesílateli zásilky a zaslání objednávky přišel z jiného subjektu než, , který byl uveden v zásilce jako odesílatel.

CMR Úmluva neobsahuje skutečnou definici odesílatele, Není pochyb o tom,, Odesílatel je dodavatelem dopravce, nebo jiné – Další dopravci – stranou smlouvy o přepravě zboží. To nemusí být na majitele nebo držitele vysílací spontánním porodu; právě, , že je ve vztahu ke konkrétnímu titulu. Při uzavírání smlouvy o přepravě nákladu na majitele může být nápomocen jiným subjektům. Pokud majitel používá zasílatele, který – uzavření smlouvy o přepravě – předloží dopravci na vlastní účet, dodavatel dopravce, a tak stranou smlouvy o přepravě, je dopravce. V tomto případě dopravce se stane předmětem práv a povinností vyplývajících ze smlouvy o přepravě, a tím získání statusu odesílatele.

S uspokojování přepravních potřeb spojeno s mnoha aktivit (np. naložení zboží na dopravní prostředek, příprava podkladů pro přepravní, třídění a označování zboží, dopravní dohody, Nabízíme dodávku na celní odbavení atd.), který – jako v případě podle – může být provedeno různými subjekty, což vede ke vzniku celé řady právních vztahů mezi účastníky dopravního procesu, a další. Penetrace obsahu těchto složitých právních vztahů, nebylo nutné řešit, která z osob uvedených v projednávaného případu by měl být přiřazen stav odesílatele, smlouva o přepravě byla uzavřena přijetím protože žalovaného nabídky (Aby je) předložené společností “N.S.” F GmbH N., který – Jak myslet – byla dále dopravce. V této situaci, aby byl důkaz o pohybu v opačném smyslu. 9 odstavec. 1 CMR, základem pro stanovení druhého – Další dopravci – smlouvy o přepravě, zejména proto, že odesílatel v zásilce byly rozporuplné (identifikován jako odesílatele: “F.e.M.” w C., zatímco v poli “podpis a razítko odesílatele” – společnost “D.” w M.- L.-V.). V důsledku žalovaného nabídky ( Aby je) Společnost “N.S.” N f GmbH. Společnost získala status druhé – u žalovaného – smlouvy o přepravě, to znamená, že stav odesílatele. Když si různé dovednosti a užívající, že zásilka byla součástí odesílatele “F.e.M.” w C., Odvolací soud nevzal v úvahu vůbec, že nově vytvořený subjekt nebude mít žádný smluvní vztah s žalovanou prozatím dopravce. Pozice lego soudu byl tedy důsledkem chybných předpokladů, , že jediným důkazem jak smlouvy o přepravě, a jeho obsah je nákladní list CMR.

Na základě Úmluvy CMR právo na náhradu škody na základě přepravní smlouvy je nezávislý na nároku na zboží nebo skutečnost, že zranění; je oprávněné osobě, a člověk tak – Jak již bylo zmíněno, že jedním – je odesílatel v případě. Pro posouzení aktivní legitimace žalobce, není v této situaci vznesené v odůvodnění rozsudku vydání, zda strana získala právo žádat od “F.e.M.” z C. nebo ze společnosti “D.” z M. Bez ohledu na to, že je rovněž, zda žalobce prokázal pravomoci společnosti přechodu “D.” Společnost “G.I.S.” M. f GmbH, “N.S.” N f GmbH. já “B.” w S. Od odesílatele zásilky, a tedy subjekt nárok na smlouvu o přepravě, byla společnost “N.S.” F GmbH N., To je důležité v tomto ohledu, přiřazení, které tato společnost ve prospěch žalobce na 30.4.1996 r.

Prezentované úvahy, že důvod žalobkyně uvedené v porušení ustanovení o odvolání CMR bylo odůvodněno, stala nadbytečnou, na údajné porušení § hodnocení relevance 67 Zákon 30.5.1908 r. pojistná smlouva (METRÁK. Ustaw RFN III 7632 – 1).

Z těchto důvodů Nejvyšší soud podle článku. 393[13] § 1 KPC zrušil napadené rozhodnutí a věc postoupil odvolacímu soudu k novému projednání.

Dovolená jeden Namítat

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Povinné položky jsou označeny *

Upozorňovat mě na případné odpovědi pomocí e-mailu. Můžete také Odebírat žádný komentář k této položce.